Didi Kempot - Nginepo Jeporo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Didi Kempot - Nginepo Jeporo




Nginepo Jeporo
How About Jepara
Nginepo neng kene sewengi wae
How about spending just one night here?
Nuruti atiku seng kangen kowe
Following my heart that misses you
Nginepo neng kene sedelo wae
How about staying here for a while?
Nuruti atiku seng tresno kowe
Following my heart that loves you
Elingo jaman semono
Remember those times
Neng pinggire segoro
By the seashore
Neng kene naliko udan sedino
Here, when it rained all day
Nginepo neng kene sewengi wae
How about spending just one night here?
Muliho nganti njedule srengenge
Going home when the sun rises
Nginepo neng kene sedelo wae
How about staying here for a while?
Senajan mung ngimpi wes marem rasane
Even if it's just a dream, it feels satisfying
Biso nggo tombo kangen
It can be a cure for longing
Seprono nganti seprene
From that day until now
Neng Jeporo aku mbok tinggal dewe
In Jepara, you left me alone
Padange mbulan, kalingan mendung
The bright moon, covered by clouds
Mbiyen sayang, saiki kok gawe bingung?
Back then, darling, now why do you make me confused?
Neng pantai Bandengan, kuto Jeporo
At Bandengan beach, Jepara city
Biyen neng kono kowe tau janji opo
Back then, there, what did you promise?
Nginepo neng kene sewengi wae
How about spending just one night here?
Muliho nganti njedule srengenge
Going home when the sun rises
Nginepo neng kene sedelo wae
How about staying here for a while?
Senajan mung ngimpi wes marem rasane
Even if it's just a dream, it feels satisfying
Biso nggo tombo kangen
It can be a cure for longing
Seprono nganti seprene
From that day until now
Neng Jeporo, aku mbok tinggal dewe
In Jepara, you left me alone
Nginepo neng kene sewengi wae
How about spending just one night here?
Muliho nganti njedule srengenge
Going home when the sun rises
Nginepo neng kene sedelo wae
How about staying here for a while?
Senajan mung ngimpi wes marem rasane
Even if it's just a dream, it feels satisfying
Biso nggo tombo kangen
It can be a cure for longing
Seprono nganti seprene
From that day until now
Neng Jeporo, aku mbok tinggal dewe
In Jepara, you left me alone
Padange mbulan, kalingan mendung
The bright moon, covered by clouds
Mbiyen sayang, saiki kok gawe bingung?
Back then, darling, now why do you make me confused?
Neng pantai Bandengan, kuto Jeporo
At Bandengan beach, Jepara city
Biyen neng kono kowe tau janji opo
Back then, there, what did you promise?
Neng Bandengan, pantai kuto Jeporo
At Bandengan, beach of Jepara city






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.