Paroles et traduction Didi Kempot - Aku Dudu Rojo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku Dudu Rojo
I'm Not a King
Aku
pancen
uwong
sing
tuno
aksoro
I
am
indeed
a
man
who
is
illiterate
Ora
biso
nulis
ora
biso
moco
Cannot
write,
cannot
read
Nanging
ati
iki
iseh
duwe
roso
But
this
heart
still
has
feelings
Roso
tresno
koyo
tumrape
manungso
Feelings
of
love
like
any
other
human
being
Aku
pancen
wong
cilik
ra
koyo
rojo
I
am
indeed
a
small
man,
not
like
a
king
Iso
mangan
wae
aku
uwes
n'rimo
Being
able
to
eat
is
enough
for
me
Nanging
ati
iki
isih
duwe
roso
But
this
heart
still
has
feelings
J'roning
batin
sak
tenane
pengen
kondo
Deep
inside
I
truly
want
to
tell
you
Pupus
godong
gedang
The
wilted
banana
leaf
Ajang
pincuk
saiki
wis
ra
kelingan
Used
as
a
plate,
now
you've
forgotten
Witeng
pringe
garing
Dried
bamboo
fence
Kok
apusi
awaku
yo
nganti
gering
Why
did
you
deceive
me
until
I'm
sick?
Klaras
godong
gedang
The
dried
banana
leaf
Sing
tak
gagas
saiki
wis
ra
kelingan
That
I
cherished,
now
you've
forgotten
Tiwas
ketiwasan
What
a
loss
Melu
nandur
tresno
aku
ra
keduman
I
planted
love
but
got
no
harvest
Aku
pancen
wong
cilik
ra
koyo
rojo
I
am
indeed
a
small
man,
not
like
a
king
Iso
mangan
wae
aku
uwes
n'rimo
Being
able
to
eat
is
enough
for
me
Nanging
ati
iki
isih
duwe
roso
But
this
heart
still
has
feelings
J'roning
batin
sak
tenane
pengen
kondo
Deep
inside
I
truly
want
to
tell
you
Pupus
godong
gedang
The
wilted
banana
leaf
Ajang
pincuk
saiki
wis
ra
kelingan
Used
as
a
plate,
now
you've
forgotten
Witeng
pringe
garing
Dried
bamboo
fence
Kok
apusi
awaku
yo
nganti
gering
Why
did
you
deceive
me
until
I'm
sick?
Klaras
godong
gedang
The
dried
banana
leaf
Sing
tak
gagas
saiki
wis
ra
kelingan
That
I
cherished,
now
you've
forgotten
Tiwas
ketiwasan
What
a
loss
Melu
nandur
tresno
aku
ra
keduman
I
planted
love
but
got
no
harvest
Aku
pancen
uwong
sing
tuno
aksoro
I
am
indeed
a
man
who
is
illiterate
Ora
biso
nulis
ora
biso
moco
Cannot
write,
cannot
read
Nanging
ati
iki
iseh
duwe
roso
But
this
heart
still
has
feelings
Roso
tresno
koyo
tumrape
manungso
Feelings
of
love
like
any
other
human
being
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didik Prasetyo, S Harsono
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.