Paroles et traduction Didi Kempot - Cintaku Sekonyong Koder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cintaku Sekonyong Koder
My Love Suddenly Went Crazy
Cintaku
sekonyong-konyong
koder
My
love
suddenly
went
crazy
Karo
kowe
cah
ayu
sing
bakul
lemper
For
you,
beautiful
girl,
the
lemper
seller
Lempermu
pancen
super,
resik
tur
anti
laler
Your
lemper
is
indeed
super,
clean
and
fly-free
Yen
ra
pethuk
sedina
ning
sirah
nggliyer
If
I
don't
see
you
for
a
day,
my
head
spins
Cintaku
sekonyong-konyong-konyong
koder
My
love
suddenly,
suddenly
went
crazy
Paribasan
durung
demok
wani
panjer
The
saying
goes,
haven't
even
proposed,
dare
to
elope
Modal
bensin
seliter
montorku
tak
setater
With
a
liter
of
gas,
I
start
my
motorbike
Tak
ampiri
ayo
tak
jak
muter-muter
I'll
pick
you
up,
let's
go
for
a
ride
Tiwas
aku
dandan
mlipit
I
took
the
trouble
to
dress
up
nicely
Rambutku
lengone
pomit
My
hair
perfectly
styled
Malah
kowe
lunga
plencing
But
you
went
away,
disappearing
Ora
pamit-mit-mit-mit-mit-mit-mit
Without
even
saying
goodbye
Bir
temulawak
Java
turmeric
drink
Nggonku
mikir
ning
awak
ngarti
rusak
While
I'm
thinking,
my
body
feels
broken
Rusak
njaba
njero
Broken
inside
and
out
Sing
tak
pikir
jebule
kaya
ngono
What
I
was
thinking
about
turned
out
to
be
like
that
Kembang
jambu
gogrok
dipangan
uler
(ler)
Guava
flowers
fall,
eaten
by
worms
(worms)
Cintaku
sekonyong-konyong
koder
My
love
suddenly
went
crazy
Uler
keket
mlakune
klogat-kloget
(kloget)
A
wriggling
worm,
moving
erratically
(erratically)
Walah
jabang
bayi
jebul
aku
kena
pelet
Oh
my
goodness,
it
turns
out
I've
been
love-struck
Cintaku
sekonyong-konyong
koder
My
love
suddenly
went
crazy
Karo
kowe
cah
ayu
sing
bakul
lemper
For
you,
beautiful
girl,
the
lemper
seller
Lempermu
pancen
super,
resik
tur
anti
laler
Your
lemper
is
indeed
super,
clean
and
fly-free
Yen
ra
pethuk
sedina
ning
sirah
nggliyer
If
I
don't
see
you
for
a
day,
my
head
spins
Cintaku
sekonyong-konyong-konyong
koder
My
love
suddenly,
suddenly
went
crazy
Paribasan
durung
demok
wani
panjer
The
saying
goes,
haven't
even
proposed,
dare
to
elope
Modal
bensin
seliter
montorku
tak
setater
With
a
liter
of
gas,
I
start
my
motorbike
Tak
ampiri
ayo
tak
jak
muter-muter
I'll
pick
you
up,
let's
go
for
a
ride
Tiwas
aku
dandan
mlipit
I
took
the
trouble
to
dress
up
nicely
Rambutku
lengone
pomit
My
hair
perfectly
styled
Malah
kowe
lunga
plencing
But
you
went
away,
disappearing
Ora
pamit-mit-mit-mit-mit-mit-mit
Without
even
saying
goodbye
Bir
temulawak
Java
turmeric
drink
Nggonku
mikir
ning
awak
ngarti
rusak
While
I'm
thinking,
my
body
feels
broken
Rusak
njaba
njero
Broken
inside
and
out
Sing
tak
pikir
jebule
kaya
ngono
What
I
was
thinking
about
turned
out
to
be
like
that
Kembang
jambu
gogrok
dipangan
uler
(ler)
Guava
flowers
fall,
eaten
by
worms
(worms)
Cintaku
sekonyong-konyong
koder
My
love
suddenly
went
crazy
Uler
keket
mlakune
klogat-kloget
(kloget)
A
wriggling
worm,
moving
erratically
(erratically)
Walah
jabang
bayi
jebul
aku
kena
pelet
Oh
my
goodness,
it
turns
out
I've
been
love-struck
Cintaku
sekonyong-konyong
koder
My
love
suddenly
went
crazy
Bakul
lemper
marakke
sirahku
nggliyer
The
lemper
seller
makes
my
head
spin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.