Didi Kempot - Hati Bagai Terpenjara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Didi Kempot - Hati Bagai Terpenjara




Hati Bagai Terpenjara
My Heart Feels Like It's in Prison
Ku takkan mengulangi
I won't let it repeat,
Peristiwa dulu
The things that happened before,
Yang membuat aku terhina
That made me feel so low.
Bosan ku mendengar
I'm tired of hearing,
Mulut manis berbisa
Your sweet yet venomous words,
Yang menghancurkan hidupku
That ruined my life.
Ku tak percaya lagi
I don't believe anymore,
Janji-janji semu
In your empty promises,
Yang membuat aku terlena
That made me lose my way.
Cukup ku merasa
I've had enough
Sakitnya hati ini
Of this heartache,
Yang kubalut lukaku
I'll heal my own wounds.
Walau sepi bagai terpenjara
Even though I feel lonely, like I'm in prison,
Namun, ada surga dalam hidupku
But there is a paradise in my life.
Di mana mata air, di situ ku berlindung
Wherever there's water, that's where I'll find shelter,
Dari sengatan panasnya bumi
From the scorching heat of the earth.
Bagai diriku ini s'lalu teraniaya
Like I'm always being mistreated,
Luka di hati
My heart is wounded,
Karena dustamu
Because of your lies,
Hingga membuat diriku merana
You made me suffer so.
Ku tak percaya lagi
I don't believe anymore,
Janji-janji semu
In your empty promises,
Yang membuat aku terlena
That made me lose my way.
Cukup ku merasa
I've had enough
Sakitnya hati ini
Of this heartache,
Yang kubalut lukaku
I'll heal my own wounds.
Walau sepi bagai terpenjara
Even though I feel lonely, like I'm in prison,
Namun, ada surga dalam hidupku
But there is a paradise in my life.
Di mana mata air, di situ ku berlindung
Wherever there's water, that's where I'll find shelter,
Dari sengatan panasnya bumi
From the scorching heat of the earth.
Bagai diriku ini s'lalu teraniaya
Like I'm always being mistreated,
Luka di hati
My heart is wounded,
Karena dustamu
Because of your lies,
Hingga membuat diriku merana
You made me suffer so.
Di mana mata air, di situ ku berlindung
Wherever there's water, that's where I'll find shelter,
Dari sengatan panasnya bumi
From the scorching heat of the earth.
Bagai diriku ini s'lalu teraniaya
Like I'm always being mistreated,
Luka di hati
My heart is wounded,
Karena dustamu
Because of your lies,
Hingga membuat diriku merana
You made me suffer so.





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.