Paroles et traduction Didi Kempot - Hati Bagai Terpenjara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hati Bagai Terpenjara
My Heart Feels Like It's in Prison
Ku
takkan
mengulangi
I
won't
let
it
repeat,
Peristiwa
dulu
The
things
that
happened
before,
Yang
membuat
aku
terhina
That
made
me
feel
so
low.
Bosan
ku
mendengar
I'm
tired
of
hearing,
Mulut
manis
berbisa
Your
sweet
yet
venomous
words,
Yang
menghancurkan
hidupku
That
ruined
my
life.
Ku
tak
percaya
lagi
I
don't
believe
anymore,
Janji-janji
semu
In
your
empty
promises,
Yang
membuat
aku
terlena
That
made
me
lose
my
way.
Cukup
ku
merasa
I've
had
enough
Sakitnya
hati
ini
Of
this
heartache,
Yang
kubalut
lukaku
I'll
heal
my
own
wounds.
Walau
sepi
bagai
terpenjara
Even
though
I
feel
lonely,
like
I'm
in
prison,
Namun,
ada
surga
dalam
hidupku
But
there
is
a
paradise
in
my
life.
Di
mana
mata
air,
di
situ
ku
berlindung
Wherever
there's
water,
that's
where
I'll
find
shelter,
Dari
sengatan
panasnya
bumi
From
the
scorching
heat
of
the
earth.
Bagai
diriku
ini
s'lalu
teraniaya
Like
I'm
always
being
mistreated,
Luka
di
hati
My
heart
is
wounded,
Karena
dustamu
Because
of
your
lies,
Hingga
membuat
diriku
merana
You
made
me
suffer
so.
Ku
tak
percaya
lagi
I
don't
believe
anymore,
Janji-janji
semu
In
your
empty
promises,
Yang
membuat
aku
terlena
That
made
me
lose
my
way.
Cukup
ku
merasa
I've
had
enough
Sakitnya
hati
ini
Of
this
heartache,
Yang
kubalut
lukaku
I'll
heal
my
own
wounds.
Walau
sepi
bagai
terpenjara
Even
though
I
feel
lonely,
like
I'm
in
prison,
Namun,
ada
surga
dalam
hidupku
But
there
is
a
paradise
in
my
life.
Di
mana
mata
air,
di
situ
ku
berlindung
Wherever
there's
water,
that's
where
I'll
find
shelter,
Dari
sengatan
panasnya
bumi
From
the
scorching
heat
of
the
earth.
Bagai
diriku
ini
s'lalu
teraniaya
Like
I'm
always
being
mistreated,
Luka
di
hati
My
heart
is
wounded,
Karena
dustamu
Because
of
your
lies,
Hingga
membuat
diriku
merana
You
made
me
suffer
so.
Di
mana
mata
air,
di
situ
ku
berlindung
Wherever
there's
water,
that's
where
I'll
find
shelter,
Dari
sengatan
panasnya
bumi
From
the
scorching
heat
of
the
earth.
Bagai
diriku
ini
s'lalu
teraniaya
Like
I'm
always
being
mistreated,
Luka
di
hati
My
heart
is
wounded,
Karena
dustamu
Because
of
your
lies,
Hingga
membuat
diriku
merana
You
made
me
suffer
so.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.