Didier Barbelivien - Amours de moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Didier Barbelivien - Amours de moi




Balançoire, toboggan, rennes des neiges
Качели, горка, снежный олень
Paire de gants, des manèges, cerf-volants
Пара перчаток, аттракционы, воздушные змеи
J'avais oublié tout ça
Я забыл обо всем этом.
Les histoires, les images
Истории, образы
Les sorcières, les rois mages
Ведьмы, волхвы
Père Noël, rouge et blanc
Санта-Клаус, красно-белый
C'était il y a si longtemps
Это было так давно
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui glisse ton enfance
Кто проскальзывает в твоем детстве
Entre mes bras
Между моих рук
Qui chante Douce France
Кто поет сладкую Францию
Et qui s'en va
И кто уходит
Qui s'en va
Кто уходит
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui signe ta présence
Кто подписывает твое присутствие
À pas de chat
Без кошки
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя
Avant toi
До тебя
Cours de danse, cour d'école
Уроки танцев, школьный двор
Quand tu danses
Когда ты танцуешь
Pigeon vole
Голубь летает
Les romances
Романтик
Sans paroles
Без слов
J'avais oublié tout ça
Я забыл обо всем этом.
Les manteaux, pull de laine
Пальто, шерстяной свитер
Les doudous, Clairefontaine
Ле дюдю, Клерфонтен
Les vélos, les étangs
Велосипеды, пруды
C'était il y a si longtemps
Это было так давно
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui glisse ton enfance
Кто проскальзывает в твоем детстве
Entre mes bras
Между моих рук
Qui chante Douce France
Кто поет сладкую Францию
Et qui s'en va
И кто уходит
Qui s'en va
Кто уходит
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui signe ta présence
Кто подписывает твое присутствие
À pas de chat
Без кошки
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя
Avant toi
До тебя
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui glisse ton enfance
Кто проскальзывает в твоем детстве
Entre mes bras
Между моих рук
Qui chante Douce France
Кто поет сладкую Францию
Et qui s'en va
И кто уходит
Qui s'en va
Кто уходит
Amours de moi
Любовь ко мне
Qui signe ta présence
Кто подписывает твое присутствие
À pas de chat
Без кошки
Je ne savais rien de l'absence
Я ничего не знал об отсутствии
Avant toi
До тебя
Avant toi
До тебя





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.