Didier Barbelivien - Ce que j'attends de toi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Didier Barbelivien - Ce que j'attends de toi




Ce que j'attends de toi
Чего я жду от тебя
On a dormi ensemble
Мы спали вместе,
Et fait l'amour tellement
И занимались любовью так страстно,
Que devant ton corps qui tremble
Что перед твоим трепещущим телом
Je me croyais le vent
Я чувствовал себя ветром.
On a rêvé ensemble
Мы мечтали вместе,
À deux assurément
Несомненно, вдвоём,
Je nous revois descendre
Я вижу, как мы спускаемся
La rivière Sentiment
По реке Чувств.
Ce que j'attends de toi, tu sais
Чего я жду от тебя, знаешь,
C'est de n'attendre rien
Это ничего не ждать,
Que de m'attendre moi, c'est vrai
Только ждать меня, это правда,
Tout au bout du chemin
В самом конце пути.
On a marché ensemble
Мы шли вместе,
Je suis tombé souvent
Я часто падал,
Que chaque jour, il me semble
И каждый день, мне кажется,
Tu m'as gardé vivant
Ты хранила меня живым.
On a tout fait ensemble
Мы всё делали вместе,
Jamais séparément
Никогда порознь,
Avant de tout s'apprendre
Прежде чем узнать друг друга,
Il a fallu du temps
Потребовалось время.
Ce que j'attends de toi, tu sais
Чего я жду от тебя, знаешь,
C'est de n'attendre rien
Это ничего не ждать,
Que de m'attendre moi, c'est vrai
Только ждать меня, это правда,
Tout au bout du chemin
В самом конце пути.
On a joué ensemble
Мы играли вместе,
Le jeu d'amis amants
В игру друзей-любовников,
Et pour mieux te comprendre
И чтобы лучше тебя понять,
Je coulais dans ton sang
Я растворялся в твоей крови.
On a resté ensemble
Мы оставались вместе,
Collés comme des aimants
Скрепленные, как магниты,
Jure à qui veut l'entendre
Клянусь всем, кто хочет слышать,
Que c'est notre serment
Что это наша клятва.
Ce que j'attends de toi, tu sais
Чего я жду от тебя, знаешь,
C'est de n'attendre rien
Это ничего не ждать,
Que de m'attendre moi, c'est vrai
Только ждать меня, это правда,
Tout au bout du chemin
В самом конце пути.
Ce que j'attends de toi, tu sais
Чего я жду от тебя, знаешь,
C'est de n'attendre rien
Это ничего не ждать,
Que de m'attendre moi, c'est vrai
Только ждать меня, это правда,
Tout au bout du chemin
В самом конце пути.
Tout au bout du chemin
В самом конце пути.





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.