Didier Barbelivien - Chacun pour soi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Didier Barbelivien - Chacun pour soi




Chacun pour soi
Каждый за себя
Danser au dessus du volcan
Танцевать над вулканом,
Sans avoir a choisir un camp
Не выбирая, на чьей ты стороне.
Et napoléon en guenilles
Наполеон в лохмотьях,
Et sa chaste galerie immobile
И его целомудренная свита недвижима.
Si on s'imaginait rolling stones
Представь, мы стали Роллинг Стоунс,
A l'abri dans nos home sweet home
Спрятавшись в своих уютных домах.
Ma belle voiture à credit
Моя красивая машина в кредите,
Et nos contrats d'assurance vie
И наши договоры страхования жизни.
Artistes,ouvriers,fonctionnaires
Артисты, рабочие, чиновники,
Policier,juges ou hommes d'affaires
Полицейские, судьи или бизнесмены,
Mère de famille ou secrétaire
Матери семейств или секретарши,
Filles de pute,bonne soeur,infirmière
Шлюхи, монахини, медсестры
Chacun pour soi et dieu pour tous
Каждый за себя, и бог за всех.
Jamais la mort ne vous rembourse
Смерть никогда не вернёт тебе
Ce qui vont bien,comme ceux qui toussent
Ни то, что у тебя есть, ни то, чем ты болеешь.
Tout à la fin,nous tomberont tous
В конце концов, все мы падём.
Lira à la une des magasines
Читать на первых полосах журналов,
Qui couchent avec qui,dans quel film
Кто с кем спит, в каком фильме.
Le dernier sondage d'opinion
Последний опрос общественного мнения,
Le pourcentage des élections
Процент голосов на выборах.
On ferait tous ce que la vie prête
Мы все делаем то, что позволяет жизнь:
La peur,la violence et la haine
Страх, насилие и ненависть.
Tournant les yeux pour ne pas voir
Отводим глаза, чтобы не видеть
Ces gens dormant sur les trottoirs
Этих людей, спящих на тротуарах.
Bien sûr si t'étais bob dylan
Конечно, если бы ты был Бобом Диланом,
Jimmy hendrix et tous les fans
Джимми Хендриксом и все фанаты
D'une nouvelle société sans risques
Нового общества без риска,
Et dormant dans la caravane
Спящие в трейлере.
Chacun pour soi,et dieu pour tous
Каждый за себя, и бог за всех.
Les dieux sans jamais la grande ourse
Боги без Большой Медведицы.
Sous les caméras nous mourrons tous
Мы все умрём под прицелом камер.
Presser nos pas, nous tomberons tous
Наступив на наши следы, все мы падём.
Ecrire ses mémoires à plein temps
Писать свои мемуары полный рабочий день.
Ecrite par un nègre à plein temps
Написанные негром на полставки.
On prépare la chaine médiatique
Мы готовим медийную цепочку,
On se met à l'os du public
Мы добираемся до костей публики.
On se permet tout ce que la vie ose
Мы позволяем себе всё, на что способна жизнь,
Sans merlin, propov et mermoz
Без Мерлина, Прево и Мермоза.
On se permet tout ce que la vie aime
Мы позволяем себе всё, что любит жизнь,
Même l'étoile du magicien d'oz
Даже звезду волшебника страны Оз.
Danser au dessus du volcan
Танцевать над вулканом,
Sans avoir à choisir son camp
Не выбирая, на чьей ты стороне.
Et napoléon en guenilles
Наполеон в лохмотьях,
Et sa chaste galerie immobile
И его целомудренная свита недвижима.
Chacun pour soi et dieu pour tous
Каждый за себя, и бог за всех.
Un matin faudra crier houste
Однажды утром придётся кричать: "Вон! "
Des gestes sereins, de belles frimousses
Безмятежные жесты, красивые гримасы
Au grand départ,nous crèverons tous
В последний путь мы все отправимся.





Writer(s): Didier Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.