Didier Barbelivien - E vado via - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Didier Barbelivien - E vado via




E vado via
Я ухожу
Il pleut dans le ciel d'Italie
Дождь идет над Италией,
Des amours de mélancolie,
Над любовью моей, полной печали.
Dans les jardins de l'opéra
В садах, что у оперы,
Elle est partie, elle reviendra.
Ты ушла, но обещала вернуться.
En souvenir d'un baiser fou,
В память о поцелуе безумном
Je garde un foulard à mon cou
Храню я платок на шее своем.
Une lettre elle m'avait dit
В письме своем ты мне говорила,
Les derniers mot de Vivaldi:
Словами Вивальди:
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
Il pleut au coeur de Tivoli
Дождь идет в Тиволи,
Le sanglot long d'une mélodie
Мелодия льется печально.
J'entends sa voix, j'entends ses pas
Я слышу твой голос, твои шаги.
Elle est partie, elle reviendra,
Ты ушла, но обещала вернуться.
En souvenir d'un cri d'amour
В память о крике любви,
D'une chambre vide au petit jour
О комнате пустой на рассвете,
D'une nuit elle m'avait dit
О той ночи, когда ты мне шептала
Les derniers mot de Vivaldi
Слова Вивальди:
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via
E vado via





Writer(s): Didier Barbelivien, Bernard Estardy, Macy Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.