Didier Barbelivien - Et Toute La Ville En Parle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Didier Barbelivien - Et Toute La Ville En Parle




Et Toute La Ville En Parle
И весь город говорит об этом
Il parait que tu sors avec elle
Говорят, ты встречаешься с ней
Depuis au moins dix jours
Уже по крайней мере десять дней
Il parait qu'elle est plus qu'une amie
Говорят, она больше, чем подруга
Pas encore un amour
Но ещё не любовь
Il parait qu'elle a su te donner une autre identité
Говорят, она смогла дать тебе другую личность
Que tu avais perdue à vivre à mes côtés
Которую ты потерял, живя рядом со мной
Il parait qu'elle est douce et gentille
Говорят, она нежная и добрая
Et que tu t'habitues
И что ты привыкаешь
Il parait qu'elle s'installe dans ta vie
Говорят, она входит в твою жизнь
Sans que tu l'aies voulu, il parait que c'est venu comme ça
Даже если ты этого не хотел, говорят, это произошло само собой
Que tu n'as rien choisi
Что ты ничего не выбирал
La tendresse qu'elle te donne
Нежность, которую она тебе дарит
Ressemble à un défi
Похожа на вызов
(Refrain:)
(Припев:)
Et toute la ville en parle
И весь город говорит об этом
Avec des mots qui blessent
Ранящими словами
Comme les pages à scandales
Как на страницах скандальной хроники
j'apparais sans cesse
Где я появляюсь постоянно
En victime intégrale
В роли абсолютной жертвы
Et toute la ville en parle
И весь город говорит об этом
Avec des mots d'injures
С бранными словами
Comme à un tribunal
Как в зале суда
je ferais figure
Где я предстаю
D'accusée principale
Главной обвиняемой
Il parait qu'tu la couvres de fleurs
Говорят, ты осыпаешь её цветами
Au premier vent d'automne
При первом дуновении осени
Il parait qu'à en croire la rumeur
Говорят, если верить слухам
Tu ne crois plus personne
Ты больше никому не веришь
Il parait qu'elle t'attend chaque jour
Говорят, она ждёт тебя каждый день
Chaque heure, chaque minute
Каждый час, каждую минуту
Mais l'amour qu'elle te porte
Но любовь, которую она тебе дарит
Ressemble à une insulte
Похожа на оскорбление
(Refrain)
(Припев)





Writer(s): Jean Albertini, Didier Barbelivien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.