Paroles et traduction Didier Barbelivien - J'étais Un Ange
J'étais Un Ange
Я был ангелом
Avant
ma
première
cigarette
До
моей
первой
сигареты,
Avant
d'avoir
menti
un
jour
До
того,
как
я
солгал
однажды
A
mes
parents,
à
mon
enfance
Родителям,
своему
детству,
Avant
d'avoir
être
un
autre
До
того,
как
стать
другим,
Avant
d'avoir
touché
mon
corps
До
того,
как
прикоснулся
к
своему
телу,
Avant
d'avoir
connu
l'orgueil
До
того,
как
познал
гордыню,
Avant
que
le
peur
me
fascine
До
того,
как
страх
стал
манить
меня,
Avant
d'avoir
eu
des
angoisses
До
того,
как
появились
тревоги,
Avant
d'être
cet
imbécile
До
того,
как
стать
этим
глупцом,
Cet
homme
que
plus
rien
ne
dérange
Этим
человеком,
которого
ничто
не
волнует,
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
Dans
mon
habit
de
communion
В
своем
облачении
для
причастия,
Quand
j'étais
de
la
main
de
maman
Когда
я
держал
маму
за
руку,
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
Un
ange,
un
ange
Ангелом,
ангелом,
Et
pas
ce
zombi
dans
la
ville
А
не
этим
зомби
в
городе.
Un
ange,
un
ange
Ангелом,
ангелом,
Pas
ce
corbeau
inutile
Не
этим
бесполезным
вороном.
Avant
d'avoir
eu
des
copains
До
того,
как
у
меня
появились
друзья,
Un
peu
voyous,
un
peu
malins
Немного
хулиганистые,
немного
хитрые,
Faiseurs
des
pages,
voleurs
de
frime
Прогульщики
уроков,
любители
покрасоваться,
Avant
d'avoir
été
en
large
До
того,
как
я
познал
свободу,
Avant
d'avoir
tenu
une
vie
До
того,
как
я
взял
жизнь
в
свои
руки,
Avant
d'avoir
été
gentil
До
того,
как
я
стал
добрым,
Avant
d'avoir
été
un
monstre
До
того,
как
я
стал
монстром,
Avant
d'avoir
eu
ce
courage
До
того,
как
обрел
эту
смелость,
Avant
d'être
cet
imbécile
До
того,
как
стать
этим
глупцом,
Cet
homme
que
plus
rien
ne
dérange
Этим
человеком,
которого
ничто
не
волнует,
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
Avant
d'avoir
trahi
les
gens
До
того,
как
предал
людей,
Avant
d'avoir
aimé
l'argent
До
того,
как
полюбил
деньги,
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
J'étais
un
ange
Я
был
ангелом.
Dis
maman,
tu
t'en
souviens?
Скажи,
мама,
ты
помнишь?
Un
ange,
un
ange,
un
ange
Ангелом,
ангелом,
ангелом,
Quand
j'étais
ton
petit
gamin
Когда
я
был
твоим
малышом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Rene Henri Barbelivien, Michel Delpech, Claude Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.