Paroles et traduction Didier Barbelivien - L'absence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
clochers
endormis
Спящие
колокольни
Dans
les
villes
océanes
В
городах-океанах
Et
ce
regard
complice
И
этот
взгляд
соучастницы,
Au-delà
des
bravos
За
пределами
браво,
Des
visions
d'
absolu
Видения
абсолюта
Dans
le
sourire
des
femmes
В
улыбках
женщин,
Et
des
éclats
de
rire
И
взрывы
смеха
Dans
la
magie
des
mots
В
магии
слов.
Ce
parfum
de
nougat
Этот
аромат
нуги
Dans
les
barraques
foraines
В
ярмарочных
балаганах,
Ces
pluies
de
confettis
Эти
дожди
конфетти,
Que
l'on
jetait
idiot
Которые
мы
бросали,
глупые,
A
des
Princesses
en
jean
На
принцесс
в
джинсах,
A
des
Lili
Marlène
На
Лили
Марлен,
Histoires
d'amour
déçues
Истории
разочарованной
любви,
Poisson
d'Avril
dans
le
dos
Первоапрельская
шутка
за
спиной.
Et
puis
l'absence
А
потом
отсутствие,
Et
puis
la
peine
А
потом
боль,
Et
puis
l'enfance
А
потом
детство,
Et
puis
jamais
А
потом
никогда.
Quelque
part
dans
la
ville
Где-то
в
городе
On
avait
des
adresses
У
нас
были
адреса,
Où
la
nuit
devient
bleue
Где
ночь
становится
синей
Dans
les
conversations
В
разговорах,
Dans
l'alcool
et
l'ennui
В
алкоголе
и
скуке
On
gardait
la
noblesse
Мы
хранили
благородство
Des
anarchistes
aigris
Озлобленных
анархистов,
Des
gens
sans
prétention
Людей
без
претензий.
Il
suffisait
d'un
rien
Достаточно
было
мелочи,
Pour
que
nos
vies
se
perdent
Чтобы
наши
жизни
затерялись
Dans
les
bars
de
l'azur
В
барах
лазурного
берега
A
quatre
heures
du
matin
В
четыре
часа
утра,
Et
nous
partions
heureux
И
мы
уходили
счастливые
Dans
un
élan
superbe
В
прекрасном
порыве
Accrocher
des
étoiles
Цеплять
звезды
Au
ciel
du
quotidien
К
небу
повседневности.
Et
puis
l'absence
А
потом
отсутствие,
Et
puis
la
peine
А
потом
боль,
Et
puis
l'enfance
А
потом
детство,
Et
puis
jamais
А
потом
никогда.
Je
garderais
de
nous
Я
сохраню
о
нас
Des
images
fragiles
Хрупкие
образы,
Soldats
de
porcelaine
Солдатиков
из
фарфора
Et
bateaux
en
papier
И
бумажные
кораблики.
Il
me
semble
aujourd'hui
Мне
кажется
сегодня,
Que
les
années
défilent
Что
годы
летят,
Et
je
revois
ce
film
И
я
снова
вижу
этот
фильм,
Les
lumières
allumées
Зажженные
огни.
Comme
les
violons
sont
lourds
Как
тяжело
звучат
скрипки,
Quand
ils
jouent
dans
ma
tête
Когда
они
играют
в
моей
голове,
Avec
le
sentiment
d'être
souvent
passé
С
ощущением,
что
часто
проходил
мимо
A
côté
du
soleil
et
des
bruits
de
la
fête
Солнца
и
шума
праздника.
Que
sont
les
ralliements
Что
такое
сплочения
Du
silence
amitié
Безмолвной
дружбы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.