Paroles et traduction Didier Barbelivien - Les Sunlights des Tropiques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Sunlights des Tropiques
Les Sunlights des Tropiques
Vivre
sous
l'équateur
du
Brésil,
entre
Cuba
et
Manille
Let's
live
under
the
equator
in
Brazil,
between
Cuba
and
Manila
À
l'heure
d'été,
c'est
facile,
prends-moi
la
main,
viens
danser
It's
summer
time,
it's
easy,
take
my
hand,
let's
dance
J'ai
du
soleil
sur
la
peau,
j'ai
dans
le
cur
un
bongo
I
have
sunshine
on
my
skin,
I
have
a
bongo
in
my
heart
J'ai
dans
la
tête
un
oiseau
qui
te
dit
tout
haut
I
have
a
bird
in
my
head
that
tells
you
loudly
Viens
danser,
sous
les
sunlights
des
tropiques
Come
dance,
under
the
sunlights
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique,
on
a
toute
la
nuit
pour
s'aimer
Love
is
told
in
music,
we
have
all
night
to
love
each
other
En
attendant,
viens
danser,
j'aime
l'Océan
Pacifique
In
the
meantime,
come
dance,
I
love
the
Pacific
Ocean
Ça
m'fait
quelque
chose
de
magique,
y'a
rien
à
faire
qu'à
rêver
It
does
something
magical
to
me,
there's
nothing
to
do
but
dream
Prends-moi
la
main,
viens
danser
Take
my
hand,
let's
dance
Vivre,
entre
les
vagues
et
le
ciel,
tu
n'seras
jamais
plus
belle
Let's
live,
between
the
waves
and
the
sky,
you'll
never
be
more
beautiful
Que
cette
chanson
qui
t'appelle,
prends-moi
la
main,
viens
danser
Than
this
song
that
calls
you,
take
my
hand,
let's
dance
J'ai
dessiné
sur
ta
peau
un
palmier
au
bord
de
l'eau
I
have
drawn
a
palm
tree
on
your
skin
by
the
water's
edge
Qu'est-ce
qu'on
est
bien,
tout
est
beau,
fa
mi
fa
sol
do
How
good
we
are,
everything
is
beautiful,
fa
mi
fa
sol
do
Viens
danser,
sous
les
sunlights
des
tropiques
Come
dance,
under
the
sunlights
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique,
on
a
toute
la
nuit
pour
s'aimer
Love
is
told
in
music,
we
have
all
night
to
love
each
other
En
attendant,
viens
danser,
j'aime
l'Océan
Pacifique
In
the
meantime,
come
dance,
I
love
the
Pacific
Ocean
Ça
m'fait
quelque
chose
de
magique,
y'a
rien
à
faire
qu'à
rêver
It
does
something
magical
to
me,
there's
nothing
to
do
but
dream
Prends-moi
la
main,
viens
danser
Take
my
hand,
let's
dance
Viens
danser,
viens
danser,
viens
danser
Come
dance,
come
dance,
come
dance
Ooh,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Ooh,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Viens
danser,
viens
danser,
viens
danser
Come
dance,
come
dance,
come
dance
Sous
le
sunlight
des
tropiques
Under
the
sunlight
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique,
on
a
toute
la
nuit
pour
s'aimer
Love
is
told
in
music,
we
have
all
night
to
love
each
other
En
attendant,
viens
danser,
j'aime
l'Océan
Pacifique
In
the
meantime,
come
dance,
I
love
the
Pacific
Ocean
Ça
m'fait
quelque
chose
de
magique,
y'a
rien
à
faire
qu'à
rêver
It
does
something
magical
to
me,
there's
nothing
to
do
but
dream
Prends-moi
la
main,
viens
danser
sous
le
sunlight
des
tropiques
Take
my
hand,
let's
dance
under
the
sunlight
of
the
tropics
L'amour
se
raconte
en
musique...
Love
is
told
in
music...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Montagne', Dario Farina, Didier Rene Henri Barbelivien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.