Didier Wampas - Mais je sais très bien (Stereo Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Didier Wampas - Mais je sais très bien (Stereo Version)




Mais je sais très bien (Stereo Version)
But I Know Very Well (Stereo Version)
Elle faisait vœux de silence à chaque nouvelle lune
She made vows of silence at each new moon
Et moi j′attends comme un connard que la baleine me recrache
And I wait like a sucker for the whale to spit me out
Je prie à genoux tous les saints de Florence en riant
I pray on my knees to all the saints of Florence laughing
Et la nuit dans mon petit lit je les vénère en chantant
And at night in my little bed I worship them while singing
Mais je sais très bien que ça n'servira à rien
But I know very well that it's no use
Car je sais très bien qu′il n'y a qu'avec toi que je peux l′faire
Because I know very well that it's only with you that I can do it
Je sais je sais je suis un ange surtout quand ça m′arrange
I know, I know, I'm an angel, especially when it suits me
Et je suis beau comme une sirène
And I'm as beautiful as a mermaid
Le premier mercredi du mois
On the first Wednesday of the month
Et le jour le soleil ne se lèvera pas
And on the day when the sun does not rise
Moi j'arrêterai de t′aimer
I will stop loving you
Mais ça n'arrivera jamais
But that will never happen
Car je sais très bien que ça n′servirait a rien
Because I know very well that it's no use
Oui je sais très bien qu'il n′y a qu'avec toi que je peux l'faire
Yes, I know very well that it's only with you that I can do it
Si seulement j′avais été gay
If only I had been gay
Au lieu de lire San Antonio
Instead of reading San Antonio
Ou d′la science-fiction portugaise
Or Portuguese science-fiction
Je n'en s′rais pas la aujourd'hui
I wouldn't be here today
Et la nuit les étoiles arrêteront de briller
And on the night when the stars stop shining
Moi j′arrêterais de rêver
I will stop dreaming
Mais ça n'arrivera jamais
But that will never happen
Car je sais très bien que ça n′servirait a rien
Because I know very well that it's no use
Oui je sais très bien qu'il n'y a qu′avec toi que je peux l′faire
Yes, I know very well that it's only with you that I can do it
Oui je sais très bien que ça n'servirait a rien
Yes, I know very well that it's no use
Car je sais très bien qu′il n'y a qu′avec toi que je peux l'faire
Because I know very well that it's only with you that I can do it





Writer(s): DIDIER WAMPAS, Didier WAMPAS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.