Didine Canon 16 - Betkalam Maaki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Didine Canon 16 - Betkalam Maaki




Betkalam Maaki
Betkalam Maaki
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
ذاك المقنين وإذا غنى, تصيبوا مغبون وفي محنة
That miser and if he sings, you are hit, cheated and in distress
ذايق المرار ويستنى بين باب النار باب الجنة
Tastes the bitterness and waits between the door of fire, the door of paradise
ذاك المقنين وإذا غنى, تصيبوا مغبون وفي محنة
That miser and if he sings, you are hit, cheated and in distress
ذايق المرار ويستنى بين باب النار باب الجنة
Tastes the bitterness and waits between the door of fire, the door of paradise
صغرك اللي غواك, يا وردة تذبالي
Your youth that misled you, like a rose that wilts
إنت jamais تلقاي واحد بحالي
You never find someone like me
صغرك اللي غواك, يا وردة تذبالي
Your youth that misled you, like a rose that wilts
إنت jamais تلقاي واحد بحالي
You never find someone like me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرابك طار مني
Your crow flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرامك طار مني
Your love flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرابك طار مني
Your crow flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
دير الـ dollar باطي cauchemar
Spend the dollars, bad nightmare
دير الـ pouvoir ندير اللي في بالي حالف goal بيك but ما نراطي
Spend the power, do what I want, swore goal with you but it doesn't satisfy me
شحال نعيا في شرك أنا نفيتي
How much did we suffer in your net, I denied
داك الليل طريقو ما وليتي
That night, its path did not return
نهرب من المكتوب نصادف la vérité
We run away from destiny, we find the truth
إنت ماشي من le genre اللي نديرك qualité
You are not the type from which we get quality
في ضوء القمر شاقي لبحر
In the moonlight, looks to the sea
أنا مكثر ربي يستر
I am satisfied, my Lord, forgive
Braquer الـposte جيب مصاري
Rob the post office, bring money
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار وما تهنى
Flew and did not enjoy
أنا قلبي دابا ما تمنى
My heart now does not wish
طار ما تمنى
Flew and did not enjoy
Pirate, narcos في وسط البحر نديروا الـmoney
Pirate, narcos in the middle of the sea, we make money
نديروا لفلوس, واش cuz؟
We make money, what cuz?
علمنا partout طالع
Our flag is everywhere, rise
Drapau كابوس
Flag nightmare
مكانش pause
There was no pause
يا ربي نجينا من شر النفوس, كي نفوز
My Lord, save us from the evil of souls, so that we can win
جميع اللي تستاني خسر à l'avance
All those who wait for me have lost in advance
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
حتكلم معاكي, حقولك أنا إيه
I'm going to talk to you, tell you what I am
أنا وإياكي زمانك ناسيه
You and I, time forget
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرابك طار مني
Your crow flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرامك طار مني
Your love flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
غرابك طار مني
Your crow flew from me
إنت عايزه إيه مني؟
What do you want from me?
(عايزه إيه مني؟)
(What do you want from me?)





Writer(s): Tce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.