Paroles et traduction Didine Canon 16 - Wesh Lala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ديفورصي
لي
پارول
نكاسي
لا
روتين
I
refuse
to
say
the
routine
words
كل
واحد
يلبس
قدو
Everyone
dresses
for
themselves
فسواق
لبنينة
Milky
temptress
احفظ
لميم
للدفينة
خو
I
save
the
money
for
the
treasure,
dude
علاش
تفورصي
فلمكتوب
Why
are
you
pushing
the
written
يحبوك
تجوز
حروب
They
love
you
they
marry
wars
معدي
في
قلبو
معطوب
He
is
heartbroken
مپلاني
مع
شمس
الغروب
He
plans
with
the
sunset
قاسيت
قلبي
و
عييت
I
hardened
my
heart
and
I'm
tired
نحب
الصوصطا
We
love
the
sauce
مادريت
لي
جناحو
نجيت
يدير
كوسطا
I
didn't
know
that
if
he
had
wings
he
would
make
noise
قاسيت
قلبي
و
عييت
I
hardened
my
heart
and
I'm
tired
نحب
الصوصطا
We
love
the
sauce
مادريت
لي
جناحو
نجيت
يدير
كوسطا
I
didn't
know
that
if
he
had
wings
he
would
make
noise
ياك
هادو
سنين
و
هوا
يسمع
غير
اصبر
Like
these
years
and
all
what
is
heard
is
be
patient
طاب
الزوالي
من
لغدرة
و
بدا
يديكالي
It
is
enough
the
misfortune
of
the
treachery
and
he
began
to
clarify
سعدو
ليام
او
يجيك
حمام
من
القصر
He
is
lucky
in
these
days
or
he
will
get
a
pigeon
from
the
palace
تحتو
بابور
فيه
كنوز
قول
ربي
عطاني
Under
it
is
a
car
with
treasures
say
god
has
given
it
to
me
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
سكر
نفاس
أنا
اوشايد
كاسي
Shut
up
I'm
probably
drunk
نكوف
روحي
شغل
ماكاش
في
راسي
I'm
burying
my
head
I
don't
have
a
brain
موسيقى
بلية
تجوز
بلموني
كاشي
Awesome
music
like
the
big
money
for
nothing
خاطينا
الصرافة
و
السوق
الراشي
We
forget
the
exchange
and
the
market
bribe
لافراب
سالمون
كالو
The
rap
music
is
salmon
they
said
كاس
كلار
لي
موڤ
يتقالو
They
say
that
all
the
movements
are
classic
راو
يبوق
كاين
لي
بحالو
The
truth
is
that
there
are
some
who
are
like
it
دوزا
دوزا
يطلع
مورالو
It
gives
a
boost
it
make
its
morale
rises
طايح
بالو
كانون
عليجالو
Crazy
with
it
Canon
is
crazy
for
it
لسان
يدفق
بيه
بمثالو
A
tongue
speaks
with
it
with
its
examples
عشنا
شفنا
و
مايغرنا
والو
We
lived
we
saw
and
nothing
changes
بلوكاليثي
تدخل
من
لپور
بلكونتيثي
My
balcony
looks
into
your
yard
ابدا
تايڤيثي
I
will
start
to
kiss
you
كاش
ماتصيبوش
في
لاسيثي
Knock
on
wood
so
that
you
won’t
get
in
trouble
علابالك
كيما
علابالي
ولا
ديسيدي
You
think
like
me
or
I
decide
رياليثي
بالقنطة
ماتو
صون
بيتي
My
thoughts
are
different
you
would
protect
me
ياك
هادو
سنين
و
هوا
يسمع
غير
اصبر
Like
these
years
and
all
what
is
heard
is
be
patient
طاب
الزوالي
من
لغدرة
و
بدا
يديكالي
It
is
enough
the
misfortune
of
the
treachery
and
he
began
to
clarify
سعدو
ليام
او
يجيك
حمام
من
القصر
He
is
lucky
in
these
days
or
he
will
get
a
pigeon
from
the
palace
تحتو
بابور
فيه
كنوز
قول
ربي
عطاني
Under
it
is
a
car
with
treasures
say
god
has
given
it
to
me
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
واش
درنا
What
have
we
done
سكر
نفاس
أنا
اوشايد
كاسي
Shut
up
I'm
probably
drunk
نكوف
روحي
شغل
ماكاش
في
راسي
I'm
burying
my
head
I
don't
have
a
brain
موسيقى
بلية
تجوز
بلموني
كاشي
Awesome
music
like
the
big
money
for
nothing
خاطينا
الصرافة
و
السوق
الراشي
We
forget
the
exchange
and
the
market
bribe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bourahli Mohamed Tarek
Album
Atlantis
date de sortie
05-07-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.