Paroles et traduction Didine Canon 16 feat. Djalil Palermo - Fi Hwak (feat. Djalil Palermo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fi Hwak (feat. Djalil Palermo)
В твоих чувствах (feat. Djalil Palermo)
المارڤ
يتشوكا
كلامي
تكونصوما
في
la
rue
comme
la
droga
oui
Парень
в
шоке,
мои
слова
употребляют
на
улице,
как
наркотик,
да
نخليك
في
شوكة
أنا
ماشي
حسني
أنتِ
ماشي
ملوكا
oui
Оставлю
тебя
в
шоке,
я
не
Хасни,
ты
не
принцесса,
да
نديسپاري
بفلوكة
هارب
من
بلاد
الآي
الآي
والدربوكة
oui
Исчезаю
на
лодке,
сбегаю
из
страны
"ай-ай"
и
проблем,
да
تشنتاولي
سلوكا
bracage
bota
money
نتيا
batonnier
و
avocat
oui
Ты
устроила
мне
ловушку,
ограбление,
забрала
деньги,
теперь
ты
адвокат,
да
المارڤ
يتشوكا
كلامي
تكونصوما
في
la
rue
comme
la
droga
oui
Парень
в
шоке,
мои
слова
употребляют
на
улице,
как
наркотик,
да
نخليك
في
شوكة
أنا
ماشي
حسني
أنتِ
ماشي
ملوكا
oui
Оставлю
тебя
в
шоке,
я
не
Хасни,
ты
не
принцесса,
да
نديسپاري
بفلوكة
هارب
من
بلاد
الآي
الآي
والدربوكة
oui
Исчезаю
на
лодке,
сбегаю
из
страны
"ай-ай"
и
проблем,
да
تشنتاولي
سلوكا
bracage
bota
money
نتيا
batonnier
و
avocat
oui
Ты
устроила
мне
ловушку,
ограбление,
забрала
деньги,
теперь
ты
адвокат,
да
في
هواك
راني
طايح
في
بلاك
В
твоих
чувствах
я
тону,
в
твоей
тьме
مبّحر
ما
لقيت
سلاك،
أنتِ
ماشي
ملاك
Я
моряк,
не
нашёл
гавани,
ты
не
ангел
قراك
الزمان
طيحك
وكواك
Время
тебя
сломало
и
погубило
شحال
وصاوك
بالاك؟
مبلي
رايك
لي
داك
Сколько
раз
тебе
говорили?
Мне
плевать
на
твоё
мнение
الصحبة
المهلوكة،
غارق
الحديث
حساني
ماني
سامع
بيك
à
vie
Проклятая
дружба,
утопаю
в
разговорах,
Хасани,
не
слышу
тебя,
до
конца
жизни
وين
راكي
دوكا
ما
درتي
دار
أبكي
عالصحة
وش
راكي؟
Куда
ты
пропала?
Что
ты
сделала?
Заставила
плакать
о
здоровье,
как
ты?
والعشرة
المردوخة
الصاحب
صعيب
عالعدو
هنا
كي
يدور
عليك
papi
И
проклятая
дружба,
друг
тяжел,
враг
здесь,
когда
он
крутится
вокруг
тебя,
папа
ماشي
hallelujah
يا
اللي
درتك
خويا
خاين
العشرة
حرامي
Не
Аллилуйя,
ты,
кого
я
считал
братом,
предатель
дружбы,
вор
راني
مسامح
اللي
أذاني
وبجمرة
كواني،
قوله
معليش
الدنيا
دور،
اوه
اوه
اوه
اوه
Я
прощаю
того,
кто
причинил
мне
боль,
и
сжёг
меня
заживо,
скажи,
ничего
страшного,
жизнь
продолжается,
о-о-о-о
تلحق
دالته
ويولي
يعاني
يفهم
معاني،
بلي
فالدنيا
شي
ما
يدوم،
اوه
اوه
اوه
اوه
Он
дойдёт
до
своего
и
начнёт
страдать,
поймёт
мои
чувства,
что
в
мире
ничто
не
вечно,
о-о-о-о
Contigo
amigo
راني
ونقعد
وحداني
خلي
يقولوا
عليا
مهبول،
اوه
اوه
اوه
اوه
С
тобой,
друг,
я
остаюсь
один,
пусть
говорят,
что
я
сумасшедший,
о-о-о-о
فمي
خيطته
بلعاني
لوين
داني؟
هو
لي
رشّا
ڨاع
الـ
corps
اوه
اوه
اوه
اوه
Я
зашил
рот
и
молчу,
куда
я
попал?
Это
он
пролил
кровь
на
землю,
о-о-о-о
Contigo
amigo
راني
ونقعد
وحداني
خلي
يقولوا
عليا
مهبول،
اوه
اوه
اوه
اوه
С
тобой,
друг,
я
остаюсь
один,
пусть
говорят,
что
я
сумасшедший,
о-о-о-о
فمي
خيطته
بلعاني
لوين
داني؟
هو
لي
رشّا
ڨاع
الـ
corps
Я
зашил
рот
и
молчу,
куда
я
попал?
Это
он
пролил
кровь
на
землю
المارڤ
يتشوكا
كلامي
تكونصوما
في
la
rue
comme
la
droga
oui
Парень
в
шоке,
мои
слова
употребляют
на
улице,
как
наркотик,
да
نخليك
في
شوكة
أنا
ماشي
حسني
أنتِ
ماشي
ملوكا
oui
Оставлю
тебя
в
шоке,
я
не
Хасни,
ты
не
принцесса,
да
نديسپاري
بفلوكة
هارب
من
بلاد
الآي
الآي
والدربوكة
oui
Исчезаю
на
лодке,
сбегаю
из
страны
"ай-ай"
и
проблем,
да
تشنتاولي
سلوكا
bracage
bota
money
نتيا
batonnier
و
avocat
oui
Ты
устроила
мне
ловушку,
ограбление,
забрала
деньги,
теперь
ты
адвокат,
да
لا
لا
لا
لو،
لا
لا
لا
لو
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
لا
لا
لا
لا
لو،
لا
لا
لا
لا
لو
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
لا
لا
لا
لو،
لا
لا
لا
لو
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
لا
لا
لا
لا
لو،
لا
لا
لا
لا
لو
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelghani El Hidaoui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.