Die Amigos - Einmal wiedersehn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Amigos - Einmal wiedersehn




Einmal wiedersehn
Ещё одна встреча
Ich möchte dich gerne einmal wiedersehn
Я хотел бы снова тебя увидеть,
Denn unsre Zeit war so schön
Ведь наше время было так прекрасно.
Ich denke oft an die Stunden zurück
Я часто вспоминаю те часы,
Tage voll Wärme und Glück
Дни, полные тепла и счастья.
Du fehlst mir so bei Tag und bei Nacht
Мне тебя так не хватает днём и ночью,
Denn ohne dich bin ich verlorn
Ведь без тебя я потерян.
Niemals im Leben hätt ich das gedacht
Никогда в жизни я бы не подумал,
Denn du bist für mich
Что ты для меня станешь так важна.
Ich möchte dich gerne einmal wiedersehn
Я хотел бы снова тебя увидеть,
Denn unsre Zeit war so schön
Ведь наше время было так прекрасно.
Ich denke oft an die Stunden zurück
Я часто вспоминаю те часы,
Tage voll Wärme und Glück
Дни, полные тепла и счастья.
Denn schon als Kinder waren wir verliebt
Ведь ещё детьми мы были влюблены,
Und wollten niemals auseinander gehn
И не хотели никогда расставаться.
Doch die Uhr des Lebens, sie bleibt niemals stehn
Но часы жизни никогда не стоят на месте,
Wir haben uns so lange nicht gesehn
Мы так давно не виделись.
Ich möchte dich gerne einmal wiedersehn
Я хотел бы снова тебя увидеть,
Denn unsre Zeit war so schön
Ведь наше время было так прекрасно.
Ich denke oft an die Stunden zurück
Я часто вспоминаю те часы,
Tage voll Wärme und Glück
Дни, полные тепла и счастья.
Ich denke oft an die Stunden zurück
Я часто вспоминаю те часы,
Tage voll Wärme und Glück
Дни, полные тепла и счастья.
Ich denk so gern an dich zurück
Я так люблю вспоминать о тебе.





Writer(s): Karl-heinz Ulrich, Bernd Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.