Die Amigos - Mein Opa - traduction des paroles en russe

Mein Opa - Die Amigostraduction en russe




Mein Opa
Мой дедушка
Ein kleiner Junge ist traurig und allein
Маленький мальчик грустит в одиночестве,
Seit ein paar Tagen fehlt ihm sein bester Freund
Несколько дней уж как нет его лучшего друга.
Der alte Mann war immer für ihn da
Старик всегда был рядом с ним,
Seine Augen lachten, wenn er den Jungen sah
Его глаза смеялись, когда он видел мальчика.
Er war nicht nur ein guter Kamerad
Он был не просто хорошим товарищем,
Er gab ihm auch so manchen guten Rat
Он дал ему немало добрых советов.
Doch seine Eltern haben ihm gesagt
Но родители ему сказали:
"Sei nicht so traurig, er schaut auf dich herab"
"Не грусти, он смотрит на тебя с небес".
Mein Opa ist jetzt oben im Himmel
Мой дедушка теперь на небесах,
Jeden Abend schau ich zu ihm hinauf
Каждый вечер я смотрю на него,
Und oftmals hab ich ganz leise geweint
И часто я тихонько плакал,
Denn er fehlt mir so, mein bester Freund
Ведь я так скучаю по нему, моему лучшему другу.
Mein Opa ist jetzt oben im Himmel
Мой дедушка теперь на небесах,
Und er beschützt mich an jedem Tag
И он оберегает меня каждый день.
Ich werde ihn niemals vergessen
Я никогда его не забуду,
Ich denke oft daran, was er gesagt
Я часто вспоминаю, что он говорил.
Mein Junge, das Leben ist ein kalter Wind
Мой мальчик, жизнь холодный ветер,
Du triffst Menschen, die keine Freunde sind
Ты встретишь людей, которые не друзья.
Sei immer ehrlich und denke stets daran
Будь всегда честным и помни всегда,
Dass man sich Freundschaft nie erkaufen kann
Что дружбу нельзя купить ни за что.
Mein Opa ist jetzt oben im Himmel
Мой дедушка теперь на небесах,
Jeden Abend schau ich zu ihm hinauf
Каждый вечер я смотрю на него,
Und oftmals hab ich ganz leise geweint
И часто я тихонько плакал,
Denn er fehlt mir so, mein bester Freund
Ведь я так скучаю по нему, моему лучшему другу.
Mein Opa ist jetzt oben im Himmel
Мой дедушка теперь на небесах,
Und er beschützt mich an jedem Tag
И он оберегает меня каждый день.
Ich werde ihn niemals vergessen
Я никогда его не забуду,
Ich denke oft daran, was er gesagt
Я часто вспоминаю, что он говорил.
Ich denke oft daran, was er gesagt
Я часто вспоминаю, что он говорил.





Writer(s): Bernd Ulrich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.