Paroles et traduction Die Amigos - Nur durch dich ganz allein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur durch dich ganz allein
Только благодаря тебе одной
Du
hast
mir
von
Anfang
an
in
mein
Herz
gelacht
С
самого
начала
ты
смеялась
мне
прямо
в
сердце
Hast
mir
mit
deiner
Zärtlichkeit
die
Wärme
in
der
Nacht
gebracht
Ты
своей
нежностью
принесла
мне
тепло
в
ночи
Mit
dir,
da
kann
ich
reden,
so
wie
noch
niemals
zuvor
С
тобой
я
могу
говорить
так,
как
никогда
раньше
Mit
dir
hab
ich
das
erste
Mal
gelebt
С
тобой
я
впервые
по-настоящему
жил
Nur
durch
dich
ganz
allein
wird
mein
Leben
zum
Wahnsinn
Только
благодаря
тебе
одной
моя
жизнь
становится
безумием
Nur
durch
dich
ganz
allein
fing
ich
neu
an
zu
leben
Только
благодаря
тебе
одной
я
начал
жить
заново
Nur
durch
dich
ganz
allein,
da
vergess
ich
den
Morgen
danach
Только
благодаря
тебе
одной
я
забываю
об
утробе
после
Nur
durch
dich
ganz
allein
kann
ich
glücklich
sein,
denn
du
zeigst
mir,
was
lieben
heißt
Только
благодаря
тебе
одной
я
могу
быть
счастлив,
ведь
ты
показываешь
мне,
что
значит
любить
Ich
halt
das
Glück
in
der
Hand,
solang
du
bei
mir
bist
Я
держу
счастье
в
руках,
пока
ты
рядом
со
мной
Denn
wunderbar
ist
das
Gefühl,
ein
Herz,
das
man
nie
vermisst
Ведь
чудесно
это
чувство
— сердце,
по
которому
никогда
не
скучаешь
Mit
dir
erleb
ich
Wunder,
so
wie
noch
niemals
zuvor
С
тобой
я
переживаю
чудеса,
как
никогда
раньше
Mit
dir
hab
ich
das
erste
Mal
geliebt
С
тобой
я
впервые
по-настоящему
полюбил
Nur
durch
dich
ganz
allein
wird
mein
Leben
zum
Wahnsinn
Только
благодаря
тебе
одной
моя
жизнь
становится
безумием
Nur
durch
dich
ganz
allein
fing
ich
neu
an
zu
leben
Только
благодаря
тебе
одной
я
начал
жить
заново
Nur
durch
dich
ganz
allein,
da
vergess
ich
den
Morgen
danach
Только
благодаря
тебе
одной
я
забываю
об
утробе
после
Nur
durch
dich
ganz
allein
kann
ich
glücklich
sein,
denn
du
zeigst
mir,
was
lieben
heißt
Только
благодаря
тебе
одной
я
могу
быть
счастлив,
ведь
ты
показываешь
мне,
что
значит
любить
Nur
durch
dich
ganz
allein
wird
mein
Leben
zum
Wahnsinn
Только
благодаря
тебе
одной
моя
жизнь
становится
безумием
Nur
durch
dich
ganz
allein
fing
ich
neu
an
zu
leben
Только
благодаря
тебе
одной
я
начал
жить
заново
Nur
durch
dich
ganz
allein,
da
vergess
ich
den
Morgen
danach
Только
благодаря
тебе
одной
я
забываю
об
утробе
после
Nur
durch
dich
ganz
allein
kann
ich
glücklich
sein,
denn
du
zeigst
mir,
was
lieben
heißt
Только
благодаря
тебе
одной
я
могу
быть
счастлив,
ведь
ты
показываешь
мне,
что
значит
любить
Nur
durch
dich
ganz
allein
kann
ich
glücklich
sein,
denn
du
zeigst
mir,
was
lieben
heißt
Только
благодаря
тебе
одной
я
могу
быть
счастлив,
ведь
ты
показываешь
мне,
что
значит
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Dorth, Alexander Ferro, Bendorff Christoph Leis, Rudolf Muessig
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.