Die Apokalyptischen Reiter - Die Freiheit ist eine Pflicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Apokalyptischen Reiter - Die Freiheit ist eine Pflicht




Will ein Sklave frei sein?
Хочет ли раб быть свободным?
Oder andre Sklaven treiben?
Или Андре загоняет рабов?
Liegt es denn in der Natur
Разве это в природе
Dass man tritt nach unten nur?
Что вы просто пинаете вниз?
Die Freiheit ist eine Pflicht und sie ruft dich
Свобода-это долг, и она зовет тебя
Denn wer wird erzittern wenn die Ketten brechen
Потому что кто будет дрожать, когда цепи разорвутся
Wenn Millionen Seelen aus der Knechtschaft drängen
Когда миллионы душ вырываются из рабства
Und der Mensch wird Herr über sich
И человек становится господином над собой
Woll′n wir ewig Sklaven bleiben?
Неужели мы хотим навсегда остаться рабами?
Und ewig andre Sklaven treiben?
И вечно гонять рабов Андре?
Was man nicht kennt, vermisst man nicht
То, чего вы не знаете, вы не упускаете
Weißt du, was Freiheit ist?
Ты знаешь, что такое свобода?
Die Freiheit ist eine Pflicht und sie ruft dich
Свобода-это долг, и она зовет тебя
Denn wer wird erzittern wenn die Ketten brechen
Потому что кто будет дрожать, когда цепи разорвутся
Wenn Millionen Seelen aus der Knechtschaft drängen
Когда миллионы душ вырываются из рабства
Und der Mensch wird Herr über sich
И человек становится господином над собой
Ich nehme mir die Freiheit, frei zu sein
Я беру на себя свободу быть свободным
Und lass mein Herz von ihrem Geist befühlen
И пусть мое сердце почувствует ее дух,
In Liebe und Lust soll sie lenken alle Zeit
В любви и похоти она должна направлять все время
Erhoben aus Schwäche, Angst und Kleinheit
Поднятый из слабости, страха и малости
Die Freiheit ist eine Pflicht und sie ruft dich
Свобода-это долг, и она зовет тебя
Denn wer wird erzittern wenn die Ketten brechen
Потому что кто будет дрожать, когда цепи разорвутся
Wenn Millionen Seelen aus der Knechtschaft drängen
Когда миллионы душ вырываются из рабства
Und der Mensch wird Herr über sich
И человек становится господином над собой
Die Freiheit ist eine Pflicht und sie ruft dich
Свобода-это долг, и она зовет тебя
Denn vor ihr musst du nicht erzittern
Потому что перед ней тебе не нужно дрожать
Auch vor dem freien Menschen nicht
Даже перед свободным человеком не
Steh auf, ermächtige dich!
Вставай, дай волю!





Writer(s): Daniel Täumel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.