Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Die Leidenschaft (Acoustic Version)
Страсть (Акустическая версия)
                         
                        
                            
                                        Sie 
                                        ist 
                                        die 
                                        Kraft, 
                                        die, 
                                        auch 
                                        wenn 
                                        sie 
                                        ermattet 
                            
                                        Она 
—                                        сила, 
                                        которая, 
                                        даже 
                                        когда 
                                        ослабевает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dich 
                                        erinnern 
                                        lässt, 
                                        an 
                                        was 
                                        du 
                                        mal 
                                        hattest 
                            
                                        Напоминает 
                                        тебе 
                                            о 
                                        том, 
                                        что 
                                            у 
                                        тебя 
                                        когда-то 
                                        было. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ihr 
                                        Drang 
                                        ist 
                                        gefährlich, 
                                        denn 
                                        sie 
                                        ist 
                                        maßlos 
                                        ehrlich 
                            
                                        Её 
                                        порыв 
                                        опасен, 
                                        ведь 
                                        она 
                                        безмерно 
                                        честна, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sie 
                                        kennt 
                                        kein 
                                        Mitleid 
                                        und 
                                        die 
                                        Mittel 
                                        sind 
                                        ihr 
                                        gleich 
                            
                                        Она 
                                        не 
                                        знает 
                                        жалости, 
                                            и 
                                        все 
                                        средства 
                                        ей 
                                        равны. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        ungeschützt 
                                        das 
                                        Herzlein 
                                        doch 
                                        ist 
                            
                                        Как 
                                        же 
                                        беззащитно 
                                        сердечко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sobald 
                                        es 
                                        einmal 
                                        von 
                                        Leidenschaft 
                                        geküsst 
                            
                                        Как 
                                        только 
                                        его 
                                        поцелует 
                                        страсть. 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        Mauern, 
                                        die 
                                        man 
                                        mühsam 
                                        hoch 
                                        erbaute 
                            
                                            И 
                                        стены, 
                                        что 
                                            с 
                                        таким 
                                        трудом 
                                        возводил, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Nimmt 
                                        sie 
                                        mit 
                                        leicht 
                                        beschwingtem 
                                        Laufe 
                            
                                        Она 
                                            с 
                                        лёгкой 
                                        походкой 
                                        сносит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sie 
                                        rät 
                                        nur 
                                        nach 
                                        dem 
                                        Herzen 
                                        und 
                                        das 
                                        verursacht 
                                        Schmerzen 
                            
                                        Она 
                                        советует 
                                        лишь 
                                        сердцем, 
                                            и 
                                        это 
                                        причиняет 
                                        боль, 
                            
                         
                        
                            
                                        Doch 
                                        lohnt 
                                        für 
                                        sie 
                                        zu 
                                        sterben, 
                                        soll 
                                        es 
                                        wahrhaftig 
                                        werden 
                            
                                        Но 
                                        ради 
                                        неё 
                                        стоит 
                                        умереть, 
                                        чтобы 
                                        стать 
                                        настоящим. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sie 
                                        schafft 
                                        da 
                                        Raum, 
                                        wo 
                                        man 
                                        ihn 
                                        vermisst 
                            
                                        Она 
                                        создаёт 
                                        пространство 
                                        там, 
                                        где 
                                        его 
                                        не 
                                        хватает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Da 
                                        sie 
                                        Dorn 
                                        und 
                                        Stachel 
                                        ist 
                            
                                        Ведь 
                                        она 
—                                        шип 
                                            и 
                                        колючка. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        ungeschützt 
                                        das 
                                        Herzlein 
                                        doch 
                                        ist 
                            
                                        Как 
                                        же 
                                        беззащитно 
                                        сердечко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sobald 
                                        es 
                                        einmal 
                                        von 
                                        Leidenschaft 
                                        geküsst 
                            
                                        Как 
                                        только 
                                        его 
                                        поцелует 
                                        страсть. 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        Mauern, 
                                        die 
                                        man 
                                        mühsam 
                                        hoch 
                                        erbaute 
                            
                                            И 
                                        стены, 
                                        что 
                                            с 
                                        таким 
                                        трудом 
                                        возводил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nimmt 
                                        sie 
                                        mit 
                                        leicht 
                                        beschwingtem 
                                        Laufe 
                            
                                        Она 
                                            с 
                                        лёгкой 
                                        походкой 
                                        сносит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Immerfort 
                                        schickt 
                                        sie 
                                        nach 
                                        mir 
                            
                                        Она 
                                        постоянно 
                                        зовёт 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ich 
                                        folge, 
                                        denn 
                                        ich 
                                        will 
                                        Kinder 
                                        mit 
                                        ihr 
                            
                                            Я 
                                        следую 
                                        за 
                                        ней, 
                                        ведь 
                                            я 
                                        хочу 
                                        от 
                                        неё 
                                        детей. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        ungeschützt 
                                        das 
                                        Herzlein 
                                        doch 
                                        ist 
                            
                                        Как 
                                        же 
                                        беззащитно 
                                        сердечко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sobald 
                                        es 
                                        einmal 
                                        von 
                                        Leidenschaft 
                                        geküsst 
                            
                                        Как 
                                        только 
                                        его 
                                        поцелует 
                                        страсть. 
                            
                         
                        
                            
                                        Und 
                                        Mauern, 
                                        die 
                                        man 
                                        mühsam 
                                        hoch 
                                        erbaute 
                            
                                            И 
                                        стены, 
                                        что 
                                            с 
                                        таким 
                                        трудом 
                                        возводил, 
                            
                         
                        
                            
                                        Nimmt 
                                        sie 
                                        mit 
                                        leicht 
                                        beschwingtem 
                                        Laufe 
                            
                                        Она 
                                            с 
                                        лёгкой 
                                        походкой 
                                        сносит. 
                            
                         
                        
                            
                                        Wie 
                                        ungeschützt 
                                        das 
                                        Herzlein 
                                        doch 
                                        ist 
                            
                                        Как 
                                        же 
                                        беззащитно 
                                        сердечко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sobald 
                                        es 
                                        einmal 
                                        von 
                                        Leidenschaft 
                                        geküsst 
                            
                                        Как 
                                        только 
                                        его 
                                        поцелует 
                                        страсть. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.