Paroles et traduction Die Apokalyptischen Reiter - Hört mich an
Ihr
werdet
erst
erkennen
You
will
only
realize
Wenn
die
Städte
brennen
When
the
cities
burn
Euch
Pest
und
Hunger
befallen
When
you
are
plagued
and
starved
Eure
Schreie
verhallen
Your
cries
will
die
away
Ihr
werdet
erst
erkennen,
wenn
die
Erde
erbebt
You
will
only
realize
when
the
earth
trembles
Wenn
es
Asche
regnet
und
ihr
elend
vergeht
When
ashes
rain
down
and
you
miserably
pass
away
Hört
mich,
hört
mich
an
Hear
me,
hear
me
Ich
prophezeie
euren
Untergang
I
prophecy
your
downfall
Ihr
werde
erst
erkennen
You
will
only
realize
Wenn
die
Hoffnung
flieht
When
hope
flees
Ihr
beginnt
euch
zu
fressen
You
begin
to
devour
each
other
Weil
euch
nur
Staub
blieb
Because
you
are
left
with
only
dust
Ihr
werdet
erst
erkennen
im
allerletzen
Krieg
You
will
only
realize
in
the
very
last
war
Dass
unter
euch
keine
Sieger
gibt
That
there
will
be
no
victors
among
you
Hört
mich,
hört
mich
an
Hear
me,
hear
me
Ich
prophezeie
euren
Untergang
I
prophecy
your
downfall
Hört
mich,
hört
mich
an
Hear
me,
hear
me
Ich
prophezeie
euch
den
Untergang
I
prophecy
your
downfall
Euer
ende
war
niemals
weit
Your
end
was
never
far
away
Ihr
bleibt
als
Funke
in
der
Ewigkeit
You
will
remain
a
spark
in
eternity
Eure
Tage
sind
fast
verronnen
Your
days
are
almost
gone
Es
hat,
es
hat
begonnen
It
has,
it
has
begun
Hört,
hört,
hört
Hear,
hear,
hear
Hört
micht
an
(an
an)
Hear
me
(on
and
on)
Hört,
hört,
hört
Hear,
hear,
hear
Hört
micht
an
(an
an)
Hear
me
(on
and
on)
Hört,
hört,
hört
Hear,
hear,
hear
Hört
micht
an
(an
an)
Hear
me
(on
and
on)
Hört,
hört,
hört
Hear,
hear,
hear
Hört
micht
an
(an
an)
Hear
me
(on
and
on)
Hört
mich,
hört
mich
an
Hear
me,
hear
me
Ich
prophezeie
euren
Untergang
I
prophecy
your
downfall
Hört
mich,
hört
mich
an
Hear
me,
hear
me
Ich
prophezeie
euch
den
Untergang
I
prophecy
your
downfall
Euren
Untergang
Your
downfall
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Täumel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.