Die Apokalyptischen Reiter - Hört mich an - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Apokalyptischen Reiter - Hört mich an




Ihr werdet erst erkennen
Вы только узнаете
Wenn die Städte brennen
Когда города горят
Euch Pest und Hunger befallen
Заражайте вас чумой и голодом
Eure Schreie verhallen
Ваши крики стихают
Ihr werdet erst erkennen, wenn die Erde erbebt
Вы не узнаете, пока Земля не восстанет
Wenn es Asche regnet und ihr elend vergeht
Когда пойдет дождь пепла, и ваши страдания пройдут
Hört mich, hört mich an
Послушайте меня, послушайте меня
Ich prophezeie euren Untergang
Я предсказываю вашу гибель
Ihr werde erst erkennen
Вы сначала узнаете
Wenn die Hoffnung flieht
Когда надежда убегает
Ihr beginnt euch zu fressen
Вы начинаете жрать друг друга
Weil euch nur Staub blieb
Потому что от вас осталась только пыль
Ihr werdet erst erkennen im allerletzen Krieg
Вы узнаете только в последней войне
Dass unter euch keine Sieger gibt
Что среди вас нет победителей
Hört mich, hört mich an
Послушайте меня, послушайте меня
Ich prophezeie euren Untergang
Я предсказываю вашу гибель
Hört mich, hört mich an
Послушайте меня, послушайте меня
Ich prophezeie euch den Untergang
Я пророчу вам гибель
Euer ende war niemals weit
Ваш конец никогда не был далек
Ihr bleibt als Funke in der Ewigkeit
Вы остаетесь как искра в вечности
Eure Tage sind fast verronnen
Ваши дни почти канули в лету
Es hat, es hat begonnen
Это началось, это началось
Hört, hört, hört
Слушайте, слушайте, слушайте
Hört micht an (an an)
Послушайте меня (an)
Hört, hört, hört
Слушайте, слушайте, слушайте
Hört micht an (an an)
Послушайте меня (an)
Hört, hört, hört
Слушайте, слушайте, слушайте
Hört micht an (an an)
Послушайте меня (an)
Hört, hört, hört
Слушайте, слушайте, слушайте
Hört micht an (an an)
Послушайте меня (an)
Hört mich an
Послушайте меня
Hört mich, hört mich an
Послушайте меня, послушайте меня
Ich prophezeie euren Untergang
Я предсказываю вашу гибель
Hört mich, hört mich an
Послушайте меня, послушайте меня
Ich prophezeie euch den Untergang
Я пророчу вам гибель
Euren Untergang
Ваша гибель





Writer(s): Daniel Täumel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.