Die Apokalyptischen Reiter - Leinen los - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Apokalyptischen Reiter - Leinen los




Leinen los
Untie the Lines
Das Meer ist unser Haus
The sea is our home
Der Wind ruft uns hinaus
The wind calls us out
Der Freunde Zahl ist die der Sterne,
The number of friends is that of the stars,
Doch unsere Sehnsucht ist Ferne
Yet our longing is for the distance
Kein Kerker, kein Herr und kein Land
No prison, no master, and no country
Kein Henkersknecht, der uns je fand
No executioner's servant ever found us
Wir sind, weit, weit gereist
We are, far, far traveled
Wir sind der Geist, der zur Freiheit hin reist
We are the spirit that travels towards freedom
Ein Wunder, das schon viele fand
A miracle that many have already found
Und Welten, die noch unbekannt
And worlds that are still unknown
Kein Kerker, kein Herr und kein Land
No prison, no master, and no country
Kein Henkersknecht, der uns je fand
No executioner's servant ever found us
Leinen Los!
Untie the Lines!
Die Segel singen
The sails are singing
Die Welt ist groß
The world is wide
Wohin soll's gehen?
Where shall we go?
Leinen los!
Untie the Lines!
Norden oder Süden
North or South
Die Welt ist groß
The world is wide
Und du bist heute Kapitän
And you are captain today
Leinen Los!
Untie the Lines!
Die Segel singen
The sails are singing
Die Welt ist groß
The world is wide
Sag uns nur, wohin sollen wir dich bringen
Just tell us, where should we take you
Leinen los!
Untie the Lines!
Blaues Gold, wir fliegen
Blue gold, we fly
Die Welt ist groß
The world is wide
Du bist heute Kapitän
You are captain today
Wohin soll's gehen?
Where shall we go?
Was nur in Freiheit kann gedeihen
What can only thrive in freedom
Sind wir Freie unter Freien
Are we free among the free





Writer(s): Adrian Vogel, Daniel Täumel, Georg Lenhardt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.