Die Apokalyptischen Reiter - Wir - traduction des paroles en anglais

Wir - Die Apokalyptischen Reitertraduction en anglais




Wir
We
Wir wollen dich, dein herzliches "Ich", dein ungeschütztes selbst.
We want you, your heartfelt "I", your unprotected self.
Wir wollen dich, dein herzliches "Ich" und einen Gedanken der die Welt erhellt.
We want you, your heartfelt "I" and a thought that brightens the world.
Wir sind der Wahrheit jüngstes Kind, da wir die einzige Alternative sind.
We are the youngest child of truth, because we are the only alternative.
Uns hat die Kraft gepflanzt die mit jedem Sturme tanzt.
The power has planted us, which dances with every storm.
Wir wollen dich, dein herzliches "Ich", dein ungeschütztes selbst.
We want you, your heartfelt "I", your unprotected self.
Wir wollen dich, dein herzliches "Ich", bist du bereit dich zu befreien!
We want you, your heartfelt "I", are you ready to free yourself!
Wir sind der Wahrheit jüngstes Kind, da wir die einzige Alternative sind.
We are the youngest child of truth, because we are the only alternative.
Uns hat die Kraft gepflanzt die mit jedem Sturme tanzt.
The power has planted us, which dances with every storm.
Bist du bereit dich zu befreien, dich von der Angst zu heilen?
Are you ready to free yourself, to heal from fear?
Wir haben aufgehört Furcht zu lernen und fingen an den Zufall zu umschwärmen.
We have stopped learning fear and started to swarm the coincidence.
Wir sind Teil der Kraft die ewig fließt und in allem Dasein liegt.
We are part of the power that flows eternally and lies in all existence.
Wir sind das Morgen, nur schon heute und unser Reichtum ist die Freude.
We are tomorrow, only today, and our wealth is joy.
Wir sind der Wahrheit jüngstes Kind, da wir die Alternative sind.
We are the youngest child of truth, because we are the alternative.
Uns hat die Kraft gepflanzt die mit jedem Sturme tanzt.
The power has planted us, which dances with every storm.
Bist du bereit dich zu befreien, dich von der Angst zu heilen?
Are you ready to free yourself, to heal from fear?





Writer(s): georg lenhardt, volkmar weber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.