Die Atzen - Bis denne Antenne - traduction des paroles en russe

Bis denne Antenne - Die Atzentraduction en russe




Bis denne Antenne
До связи, антенна
Tschüssikowski und good bye, wir hatten eine geile Zeit.
Чао-какао и до свидания, мы отлично провели время.
Alles war so Atzen-geil Mega-Party's müssen sein.
Всё было так по-атценски круто, мега-вечеринки необходимы.
Auf wiedersehen und Adios, Tschö mit Ö Atzen Amigos, Ciao Ciao Bella und ein see ya und wir sehen uns bald wieder.
До встречи и адьос, пока-пока, Атцен-амигос, чао-чао, красотка, и увидимся, и до скорой встречи.
See you later Aligator ich mach nen Tschu alles cool,
Увидимся позже, аллигатор, я смываюсь, всё круто,
Man sieht sich ja noch öfter, see you soon, bis denne Antenne wir sehen uns bald wieder hasta la hasta la vista.
Ещё увидимся, до скорого, до связи, антенна, до скорой встречи, хаста ла виста.
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Wir hatten eine super Zeit, doch wie das halt so ist, ist langsam auch mal Feierabend ich sag dann schonmal Tchüss.
Мы отлично провели время, но, как это обычно бывает, пора закругляться, я говорю пока.
Schade das du jetzt schon gehst ich muss wo anders hin.
Жаль, что ты уже уходишь, мне нужно в другое место.
Hier trennen sich unsere Wege aber is ja auch kein Ding.
Здесь наши пути расходятся, но это ничего страшного.
Wir werden uns bald wieder sehn ich weiß ja wie das ist.
Мы скоро увидимся, я знаю, как это бывает.
Winke Winke Taschentuch und alle winken mit.
Машем ручкой, платочком, и все машут вместе.
Abschied ist der Hammer wenn man weiß man sieht sich wieder.
Прощаться классно, когда знаешь, что увидишься снова.
Auf Wiedersehn und hasta la vista.
До встречи и хаста ла виста.
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
(Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista. Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista)
(До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста. До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста)
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Bis denne Antenne wir sehen uns wieder, hauen se rein hasta la vista.
До связи, антенна, увидимся, зажигайте, хаста ла виста.
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу
Und zum Abschied ein Ayyyyooo
И на прощание Ауууу
Zum Abschied ein Ayyyooo
На прощание Ауууу





Writer(s): Marc Schneider, Simon Mueller-lerch, - Manny Marc, - Frauenarzt, Marcello Pagin, Christian F. J. Buettner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.