Die Atzen - Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht] (Eric Chase says Sie nannten ihn Mücke Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Atzen - Das geht ab [wir feiern die ganze Nacht] (Eric Chase says Sie nannten ihn Mücke Edit)




DAS GEHT AB (ROCK VERSION)
ЭТО УХОДИТ (РОК-ВЕРСИЯ)
Rico: "Es steigt heut Nacht, Mann."
Рико: "Сегодня ночью поднимается, чувак".
Ich hab dieses Gefühl, das wird hier heut 'n Riesending
У меня такое чувство, что сегодня это будет огромным
Das ist die Party des Jahres
Это вечеринка года
Ja, das sagt mir mein Instinkt
Да, это то, что говорит мне мой инстинкт
Heut sind alle dabei
Сегодня все в нем
Es haben sich hier alle getroffen
Здесь все встретились
Wir feiern bis zum Abwinken
Мы празднуем до отвала
Hier wird Konfetti geschossen
Здесь стреляют конфетти
Hebt die Hände in die Luft und macht die ganze Nacht Krach
Поднимает руки в воздух и шумит всю ночь
Damit auch jeder Party-Muffel geht, weil er abkackt
Чтобы каждый муфель вечеринки тоже пошел, потому что он отваливается
Kackst du ab, hast du verkackt
Ты какаешь, ты какаешь
Denn die Party geht erst los
Потому что вечеринка только начинается
Wenn die Bässe richtig pumpen bis in jeden Hinterhof
Если басы правильно перекачиваются на каждый задний двор
Das ist Atzenmusik, bei uns da brennt jeder Club
Это музыка аццена, у нас там каждый клуб горит
Es wird gefeiert wie noch nie
Это празднуется как никогда раньше
Schmeiß die Hände in die Luft
Поднимите руки в воздух
Hey!
Эй!
Hey das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht...
Мы празднуем всю ночь...
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Das geht ab
Это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Das geht ab
Это уходит
Wir feiern die ganze Nacht...
Мы празднуем всю ночь...
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Das geht ab
Это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht...
Всю ночь...
Heute sind wir nicht alleine, heute wird nur noch gefeiert
Сегодня мы не одиноки, сегодня только празднуют
Alle Atzen sind dabei, das ist das absolute Highlight
Все атцы в нем, это абсолютная изюминка
Die Löcher fliegen durch den Käse, Polonaise
Дырки летят через сыр, полонез
Lass sie Sau mal richtig raus
Отпусти ее как следует
Denn heut' gibt's keine Pause
Потому что сегодня нет перерыва
Deutsche Party, Atzen machen Faxen und sind laut
Немецкие партии, сделать выбор факсов и громко
Wir sind auf jeder Party und drehen Anlagen auf
Мы на каждой вечеринке и включаем оборудование
Wir haben den Mob mitgebracht
Мы привели с собой толпу
Wir toben mit in der Menge
Мы возимся в толпе
Wir rasten richtig aus, wir schlagen voll über die Strenge
Мы мчимся правильно, мы полностью бьем по строгости
Die Frauen sind hier sehr feizügig
Женщины здесь очень трусливые
Sie zeigen, was sie haben
Они показывают, что у них есть
Wir sind bekannt für wilde Partys und das schon seit vielen Jahren
Мы известны дикими вечеринками, и это было уже много лет
Hey!
Эй!
Hey das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht...
Мы празднуем всю ночь...
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Das geht ab
Это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Hey das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht...
Мы празднуем всю ночь...
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Das geht ab
Это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht hey
Всю ночь эй
Hey, das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganz Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht...
Всю ночь...
Hey, das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht...
Всю ночь...
Hey, das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht...
Всю ночь...
Hey, das geht ab
Эй, это уходит
Wir feiern die ganze Nacht
Мы празднуем всю ночь
Die ganze Nacht...
Всю ночь...





Writer(s): Marc Schneider, Thomas Christian Jene, Vincente De Teba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.