Paroles et traduction Die Doofen feat. Die Doofen - Wigald Boning & Olli Dittrich - Tuff tuff tuff (Wir fahren in den Puff)
Tuff tuff tuff (Wir fahren in den Puff)
Tuff tuff tuff (We're going to the brothel)
Im
intercity
hamburg-köln
mach
ich's
mir
bequem
In
the
Hamburg-Cologne
intercity,
I
make
myself
comfortable
Der
zug
fährt
heute
pünktlich
ab
The
train
is
on
time
today
Das
ist
angenehm
That's
nice
Da
knackt
der
lautsprecher
an
der
wand
Then
the
speaker
on
the
wall
crackles
Der
schnaffer
gibt
bekannt:
The
conductor
announces:
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Wir
fahren
jetzt
nach
wuppertal
We're
going
to
Wuppertal
now
Und
gehen
in
ein
bumslokal
And
go
to
a
brothel
Zuvor
jedoch
nach
bielefeld
But
first
to
Bielefeld
Da
ham'
wir
nämlich
vorbestellt
We've
made
a
reservation
there
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Wir
fahren
jetzt
nach
eiderstedt
We're
going
to
Eiderstedt
now
Und
spielen
käpt'n
wasserbett
And
play
Captain
Waterbed
Dann
fahren
wir
nach
oggersheim
Then
we'll
go
to
Oggersheim
Und
schieben
uns
noch
'n
nogger
'rein
And
have
a
nogger
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Dann
fahren
wir
nach
leverkusen
Then
we're
going
to
Leverkusen
Da
ham'
die
mädchen
lederblusen
The
girls
there
have
leather
blouses
In
münchen
ist
'ne
domina
In
Munich
there's
a
dominatrix
Die
stiefel
hat
von
romika
Her
boots
are
from
Romika
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
in
den
puff
We're
going
to
the
brothel
Im
intercity
hamburg-köln
In
the
Hamburg-Cologne
intercity
Was
war
da
passiert?
What
happened?
Der
schaffner
sagt:
"verzeihen
sie
The
conductor
says,
"Excuse
me
Ich
habe
mich
geirrt!
I
was
wrong!
Der
fahrplan
war
vom
letzten
jahr
The
timetable
was
from
last
year
Da
war
ich
noch
nicht
da!"
I
wasn't
there
yet!"
Und
er
korrigiert
rechtsgültig:
And
he
corrects
it
legally:
Tuff
tuff
tuff
Tuff
tuff
tuff
Wir
fahren
nach
köln
We're
going
to
Cologne
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Dittrich,, Wigald Boning,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.