Die Doofen feat. Die Doofen - Wigald Boning & Olli Dittrich - Tuff tuff tuff (Wir fahren in den Puff) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Doofen feat. Die Doofen - Wigald Boning & Olli Dittrich - Tuff tuff tuff (Wir fahren in den Puff)




Tuff tuff tuff (Wir fahren in den Puff)
Tuff tuff tuff (We're going to the brothel)
Im intercity hamburg-köln mach ich's mir bequem
In the Hamburg-Cologne intercity, I make myself comfortable
Der zug fährt heute pünktlich ab
The train is on time today
Das ist angenehm
That's nice
Da knackt der lautsprecher an der wand
Then the speaker on the wall crackles
Der schnaffer gibt bekannt:
The conductor announces:
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Wir fahren jetzt nach wuppertal
We're going to Wuppertal now
Und gehen in ein bumslokal
And go to a brothel
Zuvor jedoch nach bielefeld
But first to Bielefeld
Da ham' wir nämlich vorbestellt
We've made a reservation there
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Wir fahren jetzt nach eiderstedt
We're going to Eiderstedt now
Und spielen käpt'n wasserbett
And play Captain Waterbed
Dann fahren wir nach oggersheim
Then we'll go to Oggersheim
Und schieben uns noch 'n nogger 'rein
And have a nogger
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Dann fahren wir nach leverkusen
Then we're going to Leverkusen
Da ham' die mädchen lederblusen
The girls there have leather blouses
In münchen ist 'ne domina
In Munich there's a dominatrix
Die stiefel hat von romika
Her boots are from Romika
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren in den puff
We're going to the brothel
Im intercity hamburg-köln
In the Hamburg-Cologne intercity
Was war da passiert?
What happened?
Der schaffner sagt: "verzeihen sie
The conductor says, "Excuse me
Ich habe mich geirrt!
I was wrong!
Der fahrplan war vom letzten jahr
The timetable was from last year
Da war ich noch nicht da!"
I wasn't there yet!"
Und er korrigiert rechtsgültig:
And he corrects it legally:
Tuff tuff tuff
Tuff tuff tuff
Wir fahren nach köln
We're going to Cologne





Writer(s): Oliver Dittrich,, Wigald Boning,


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.