Paroles et traduction Die Doofen - Es geht ein Pullunder auf Reisen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es geht ein Pullunder auf Reisen
Жилет отправляется в путешествие
Es
geht
ein
Pullunder
auf
Reisen
Жилет
отправляется
в
путешествие,
Zu
70%
aus
Acryl
На
70%
из
акрила.
Sein
Preis
betrug
7 Mark
90
Стоил
он
7 марок
90,
Drum
schwitzt
sein
Besitzer
recht
viel
Потому
его
владелец
сильно
потеет.
Und
das
geht:
И
это
происходит
так:
Uuuuh
ist
das
nass
Уууу,
как
мокро!
Und
aufgrund
dieser
Transpiration
И
из-за
этой
транспирации
Bleibt
der
Mann
ganz
alone
Мужчина
остается
совсем
один.
Der
arme
Pullunder
muss
büßen
Бедный
жилет
должен
быть
наказан,
Denn
er
hat
genug
von
dem
Schweiß
Потому
что
ему
надоел
этот
пот.
Der
Mann
wirft
ihn
in
eine
Tonne
Мужчина
бросает
его
в
мусорный
бак
Und
sagt
noch:
"Bloß
weg
mit
dem
Pullunder"
И
говорит:
"Только
бы
избавиться
от
этого
жилета!"
Denn
das
ging:
Потому
что
это
происходило
так:
Uuuuh
ist
das
nass
Уууу,
как
мокро!
Und
aufgrund
dieser
Amputation
И
из-за
этой
ампутации,
Ja
aufgrund
dieser
Pullunder-Amputation
Да,
из-за
этой
ампутации
жилета,
Ja
aufgrund
dieser
Amputation
Да,
из-за
этой
ампутации,
Bleibt
der
Mann
jetzt
ohne
Pullunder
steh'n
Мужчина
теперь
стоит
без
жилета
Auf
dem
Balkon.
На
балконе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wigald Boning, Oliver Dittrich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.