Die Doofen - Zicke Zack Tsatsiki (After-Ouzo-Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Doofen - Zicke Zack Tsatsiki (After-Ouzo-Mix)




Zicke Zack Tsatsiki (After-Ouzo-Mix)
Зике Зак Цацики (After-Ouzo-Mix)
Jetzt bist Du da,
Вот ты здесь,
Ein Stck Deiner Zukunft dabei
Частичка твоего будущего с тобой.
Es schon lange klar Du
Это уже давно ясно, ты
Fhlst Dich frei
Чувствуешь себя свободной.
Wenn die Zukunft zur Gegenwart wird
Когда будущее становится настоящим,
Hast Du es getan
Ты это сделала.
Das Warten
Ожидание,
War es wirklich Dein Plan
Был ли это действительно твой план?
Es verschwindet die Zeit
Время исчезает,
Darauf Du in ihr
Пока ты в нем,
Wolken schlagen Salti
Облака делают сальто.
Du bist nicht mehr bei Dir
Ты уже не ты.
Die Zeit kehrt zurck
Время возвращается
Und nimmt sich mehr von sich
И забирает себе ещё больше.
In ihr bist Du schneller
В нем ты быстрее,
Doch wer bewegt Dich
Но кто тобой движет?
Im Moment ist die Tat
В данный момент это действие,
Die Du tust
Которое ты совершаешь.
Augenblick
Мгновение,
Denn Dein Auge erblickt
Ведь твой глаз видит
Was Du tust und erschrickt
То, что ты делаешь, и пугается
Vor dem Ding das Du kennst
От этой штуки, которую ты знаешь,
Weil es immer da war
Потому что она всегда была рядом.
Die Musik ist aus
Музыка стихла
- Und ist immer noch da
- И всё ещё здесь.
Hast Du das gewollt
Ты этого хотела?
Hast Du Angst zu begehren
Ты боишься желать?
Eoch jetzt ist alles anders
Но теперь всё по-другому,
Denn wir sind mittendrin
Потому что мы в самом центре событий.
Es dreht sich nur um uns
Всё вращается только вокруг нас,
Und es ist nicht wie bisher
И это не так, как раньше.
Es macht uns zu Brdern
Это делает нас братьями
Mit dem Tag am Meer
С этим днём у моря,
Mit dem Tag am Meer
С этим днём у моря.
Du sprst das Gras
Ты чувствуешь траву,
Hier und da bewegt sich was
Тут и там что-то движется.
Es macht Dir Spass
Тебе весело.
Nein es ist nicht nur das
Нет, это не просто так,
Denn nach dem ffnen aller Tren
Потому что после открытия всех перегородок
Steht am Ende der Trick des Endes
В конце концов, стоит уловка конца,
Der Suche durch das Finden im Augenblick
Поиск через нахождение в мгновение ока.
Du atmest ein Du atmes aus
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь,
Dieser Krper ist Dein Haus
Это тело - твой дом,
Und darin kennst Du Dich aus
И в нём ты знаешь, что к чему.
Du lebst
Ты живёшь,
Du bist am Leben
Ты жива,
Und das wird Dir bewut
И ты это осознаешь,
Ohne nachzudenken
Не задумываясь,
Nur aufgrund der eigenen Lebenslust
Только благодаря собственной жажде жизни.
Das Gefhl das Du fhlst
Чувство, которое ты испытываешь,
Sagt Dir es ist soweit
Говорит тебе, что пора.
Es ndern sich Zustand
Меняется состояние,
Der Raum und die Zeit
Пространство и время.
Der Verstand kehrt zurck
Разум возвращается,
Doch Du setzt ihn nicht ein
Но ты его не используешь.
Jeder Schritt neues Land
Каждый шаг - новая земля.
Wird das immer so sein
Так будет всегда?
Du sprtst die Lebensenergie
Ты чувствуешь жизненную энергию,
Die durch Dich durchfliet
Которая протекает сквозь тебя.
Das Leben wie noch nie in Harmonie und geniet
Жизнь, как никогда, в гармонии. Наслаждайся!
Es gibt nichts zu verbessern
Нечего улучшать,
Nichts was noch besser wr
Ничего, что могло бы быть лучше,
Auer Dir im Jetzt und Hier
Кроме тебя в здесь и сейчас
Und dem Tag am Meer
И этого дня у моря.
-Ac
-Ac






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.