Die Fantastischen Vier feat. Clueso (Sundowner Remix) - Zusammen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier feat. Clueso (Sundowner Remix) - Zusammen




Zusammen
Вместе
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли
Wir sind zusammen alt
Мы вместе стареем
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Сегодня мы празднуем до рассвета
Wenn ich sag', so wie Topf und Deckel
Когда я говорю, как горшок и крышка
Wenn ich sag', so wie Rotz und Löffel
Когда я говорю, как нос и ложка (неразлучные)
Wenn ich sage, wie Blitz und Donner
Когда я говорю, как гром и молния
Sozusagen ohne Punkt und Komma
Так сказать, без точки и запятой
Wenn ich sag', so wie Pech und Schwefel
Когда я говорю, как смола и сера
Wenn ich sag', so wie Herz und Seele
Когда я говорю, как сердце и душа
Wenn ich sag', für den Rest des Lebens
Когда я говорю, на всю оставшуюся жизнь
Ist jedem klar über was wir reden
Каждому ясно, о чем мы говорим
Ja, Mann, denn allein sein ist out
Да, чувак, быть одному это не модно
Vorbei ist die Zeit in der man keinem mehr traut
Прошло то время, когда никому не доверяли
Falls sie dich fragen "Bist du allein hier?"
Если тебя спросят: "Ты здесь один?"
Sag ihnen: "Nein, denn ich bin mit allen hier"
Скажи им: "Нет, я здесь со всеми"
Wir, wir sind unzertrennbar
Мы, мы неразлучны
Wir, wir sind unverkennbar
Мы, мы узнаваемы
Wir setzen uns 'n Denkmal
Мы поставим себе памятник
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли
Wir sind zusammen alt
Мы вместе стареем
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Сегодня мы празднуем до рассвета
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, милая, все разделим друг с другом
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Wenn ich sag', so wie Mann und Frau
Когда я говорю, как мужчина и женщина
Zusammen, so wie "ja genau"
Вместе, как "да, точно"
Zusammen, so wie alt und grau
Вместе, как седые волосы
So wie ups and downs, wie nicht abgehauen
Как взлеты и падения, как не сбежавшие
Zusammen, so wie Arsch auf Eimer
Вместе, как жопа на ведре (устойчиво)
Zusammen, so wie Fahrgemeinschaft
Вместе, как попутчики
Sozusagen maßgeschneidert
Так сказать, сшитые на заказ
So zusammen war noch keiner
Так вместе еще никто не был
Zusammen, so wie wahre Freundschaft
Вместе, как настоящая дружба
Zusammen, wie Clueso und Fantas
Вместе, как Clueso и Fantas
Der ganzen Mannschaft 'n Heiratsantrag
Предложение руки и сердца всей команде
Das mit uns geht weit zurück
Наше с тобой началось давно
Wir sind unzertrennbar
Мы неразлучны
Wir, wir sind unverkennbar
Мы, мы узнаваемы
Wir setzen uns 'n Denkmal
Мы поставим себе памятник
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли
Wir sind zusammen alt
Мы вместе стареем
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Сегодня мы празднуем до рассвета
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, милая, все разделим друг с другом
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Denn wir sind hier im Platz
Ведь мы здесь на месте
Stets zusammen wie Beats und Bass
Всегда вместе, как бит и бас
Up-The-Shut-Fuck-You-Must
Up-The-Shut-Fuck-You-Must
Weil nichts dazwischen passt
Потому что ничего не подходит
Hier gibts kein zu tief, zu flach
Здесь нет слишком глубокого, слишком мелкого
Zu dies, zu das
Слишком того, слишком сего
Zu nah, zu lang
Слишком близко, слишком долго
Denn wir bleiben zusammen
Потому что мы остаемся вместе
An alle troyen Liebespaare
Всем троянским влюбленным парам
Gute Freunde, viele Jahre
Хорошим друзьям, долгих лет
Es gibt kein Ich in diesem Wir
Нет "я" в этом "мы"
Doch du siehst dich in diesen vier
Но ты видишь себя в этих четверых
La familia
Семья
Das Gefühl ist da
Это чувство здесь
Mach die Nacht zum Tag
Преврати ночь в день
Bis zum Nachmittag, yeah
До самого полудня, да
Komm wir feiern heut Zusammstag, yeah
Давай сегодня отпразднуем Субботу, да
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли
Wir sind zusammen alt
Мы вместе стареем
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Сегодня мы празднуем до рассвета
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, милая, все разделим друг с другом
Denn nur zusammen ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе еще немного
Bisschen noch, bisschen noch
Еще немного, еще немного
Bisschen noch, bisschen noch
Еще немного, еще немного





Writer(s): Andreas Rieke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.