Die Fantastischen Vier - Der Mann den nichts bewegt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Der Mann den nichts bewegt




Der Mann den nichts bewegt
Человек, которого ничто не трогает
Eigentlich stört mich nichts, außer ich mich,
По правде говоря, меня ничего не беспокоит, кроме меня самого,
Und ich höre nichts, außer mich nicht,
И я ничего не слышу, кроме себя не слышу,
Allzu viel woran ich glaube bleibt nicht,
Слишком много во что я верю, не остается,
Früher Adlerauge, heute nur Weitsicht,
Раньше орлиный глаз, теперь только дальнозоркость,
Nennt man das Zeitgeist oder nur den Zahn der Zeit,
Называют ли это духом времени или просто временем,
Midlife crisis, was ist das!? Selbstmitleid!?
Кризис среднего возраста, что это!? Саможаление!?
Ab jetzt verschwend' ich keine Zeile mehr,
С этого момента я не потрачу больше ни строчки,
Eher bleiben sie leer,
Пусть лучше они останутся пустыми,
Denn zu Zeit ist schon 'ne Weile her,
Ведь время уже давно прошло,
Und ich hab auch keine Lust mich mitzuteilen,
И у меня нет никакого желания делиться,
Hits zu schreiben, hip zu bleiben,
Писать хиты, оставаться модным,
Irgendwie die Kids erreichen,
Как-то достучаться до молодежи,
Und in Wirklichkeit rein gar nichts fühlen,
И в действительности ничего не чувствовать,
Alles nur Hipster-Styles und Attitüden,
Все это лишь хипстерские стили и позы,
Alles nur plastic dreams und Plastiktüten,
Все это лишь пластиковые мечты и пластиковые пакеты,
überall hassgetriebene Assi-Typen,
повсюду гопники, движимые ненавистью,
Was bleibt übrig von 'nem Viertel Jahrhundert Rap außer Dreck?
Что остается от четверти века рэпа, кроме грязи?
(Ne nochmal...)
(Еще разок...)
Was bleibt übrig von 'nem Viertel Jahrhundert Rap,
Что остается от четверти века рэпа,
Außer 'nem Track über den Mann den nichts bewegt.
Кроме трека о человеке, которого ничто не трогает.
Ich bin der Mann den nichts bewegt,
Я человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt,
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает,
Denn ich bin der Mann den nichts bewegt,
Ведь я человек, которого ничто не трогает,
Und ich lass nichts an mich ran egal von wem,
И я ничего к себе не подпускаю, неважно от кого,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt.
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает.
(Ich bin der Mann den nichts bewegt,
человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt)
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает)
(Jajaja)
(Ага)
Was weiß denn ich,
Откуда мне знать,
Warum es nicht mehr ist wie es mal war,
Почему все не так, как было раньше,
Ach komm scheiß egal,
Ах, да плевать,
Jedenfalls seit wir uns kennen
Во всяком случае, с тех пор как мы знакомы
Und uns durchs leben scrollen,
И листаем ленту жизни,
Ignorieren wir wer wir sind,
Мы игнорируем, кто мы есть,
Weil wir uns anders haben wollen,
Потому что хотим быть другими,
Aber ich kann nur mich,
Но я могу быть только собой,
Und wenn das nicht gebraucht wird bleib ich,
И если это никому не нужно, я останусь,
Unterm strich doch nur einer von tausend,
В конечном счете, всего лишь одним из тысячи,
Also laber nicht, denn du kennst den weg nach draußen,
Так что не болтай, ведь ты знаешь дорогу на выход,
Mir egal wie das jetzt wird,
Мне все равно, как все будет,
Es war bis jetzt nich grad berauschend,
До сих пор было не очень весело,
(Ja) die Tür ist zu, zu ist die Tür,
(Да) дверь закрыта, закрыта дверь,
Da kann ich auch nichts für,
Я ничего не могу с этим поделать,
Es ist dir doch egal was ich noch spür,
Тебе же все равно, что я еще чувствую,
(Ja) und Schlaf wird auch überbewertet,
(Да) и сон тоже переоценен,
Ach komm ist doch alles Wurst,
Ах, да все равно,
Mir egal ich hab' Durst,
Мне все равно, я хочу пить,
Mir egal das mit dem Amt,
Мне все равно, что там с властями,
Ist mir egal das mit dem Pfand,
Мне все равно, что там с залогом,
Ist mir egal das mit der Hand,
Мне все равно, что там с рукой,
Ist mir egal das mit der Wand,
Мне все равно, что там со стеной,
Ist mir egal was sich entlädt,
Мне все равно, что разряжается,
Ist mir egal wer das versteht,
Мне все равно, кто это понимает,
Ist mir egal wie es mir geht,
Мне все равно, как я себя чувствую,
Ich bin der Mann den nichts bewegt.
Я человек, которого ничто не трогает.
Ich bin der Mann den nichts bewegt,
Я человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt,
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает,
Denn ich bin der Mann den nichts bewegt,
Ведь я человек, которого ничто не трогает,
Und ich lass nichts an mich ran egal von wem,
И я ничего к себе не подпускаю, неважно от кого,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt.
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает.
(Ich bin der Mann den nichts bewegt,
человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt)
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает)
Ich bleib',
Я остаюсь,
Keiner kann mich wegbewegen,
Никто не может меня сдвинуть,
Tut mir leid, ich schein hier festzukleben,
Извини, кажется, я здесь приклеился,
Müdigkeit, ist echt 'n Dreck dagegen,
Усталость это просто ничто по сравнению с этим,
Das hier scheint nie mehr wieder wegzugehen,
Кажется, это никогда не пройдет,
War gut gemeint,
Было задумано хорошо,
Nur hat es seinen Zweck verfehlt,
Но не достигло своей цели,
Mich hat die Wahrheit nicht befreit sondern festgelegt,
Правда меня не освободила, а ограничила,
Uns hat die Klarheit nicht vereint, sondern separiert,
Ясность нас не объединила, а разделила,
Und ihr denkt "the end is near!",
И вы думаете "конец близок!",
Doch es ist schon längst passiert,
Но это уже давно произошло,
Nur ihr ratet panisch woher so ein Ende rührt,
Вы только паникуете, гадая, откуда взялся такой конец,
Wohin so 'ne Denke führt,
К чему приводят такие мысли,
Auch wenn's mich nicht mehr berührt,
Даже если меня это больше не трогает,
Mal ehrlich, wer wär ich sähe ich mich selber,
Честно говоря, кем бы я был, если бы видел себя со стороны,
Und ihr brennt dafür,
А вы горите этим,
Fickt Paradies und kriegt lebenslänglich hier,
Трахните рай и получите пожизненное здесь,
Ich bin der Mann den nichts bewegt,
Я человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt,
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает,
Denn ich bin der Mann den nichts bewegt,
Ведь я человек, которого ничто не трогает,
Und ich lass nichts an mich ran egal von wem,
И я ничего к себе не подпускаю, неважно от кого,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt.
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает.
Ich bin der Mann den nichts bewegt,
Я человек, которого ничто не трогает,
Denn es kommt nicht darauf an egal was geht,
Ведь неважно, что происходит,
Nur irgendwann wird sich das alles langsam drehn,
Но когда-нибудь все это медленно повернется,
Und dann werde ich zum Mann der nichts bewegt.
И тогда я стану человеком, которого ничто не трогает.





Writer(s): Farhad Samadzada, Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.