Die Fantastischen Vier - Der Picknicker - Benztown Mixdown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Der Picknicker - Benztown Mixdown




Der Picknicker - Benztown Mixdown
Любитель пикников - Benztown Mixdown
An alle nixblicker ich bin der picknicker
Всем невнимательным, я любитель пикников
Werds dir erzählen doch dann mach erst den beat dicker
Расскажу тебе всё, но сначала сделай бит пожирнее
Das ist der bass und die snare schiesst ein loch durch die stirn
Это бас, а малый барабан пробивает дыру в твоём лбу
Durch dein ohr bringt der beat dein gehirn zum erfriern
Через ухо бит замораживает твой мозг
Doch hausmarke von den viern wird dich auftauen
Но фирменный стиль от Четырёх тебя отогреет
Bist du dann unten mit mir werd ich zu dir aufschauen
Когда ты будешь внизу со мной, я буду смотреть на тебя снизу вверх
Das ist der weg und das ziel ist das gleiche erreiche was du willst
Это путь, и цель та же - достигай, чего хочешь
Meine skills kriegst du nur über meine leiche
Мои навыки ты получишь только через мой труп
Braucht keine sau mann das kannste knicken
Никому не нужны, детка, можешь забыть об этом
Hier kommt der plan hausmarke geht jetzt picknicken
Вот план: фирменный стиль отправляется на пикник
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, hah (yeah)
Без базара, детка, ха (да)
Jeder weiss mann, hey yeah
Все знают, детка, эй, да
Kein scheiss mann, hah (yeah)
Без базара, детка, ха (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, hah (yeah)
Без базара, детка, ха (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Props an die massiven an die kopfnicker
Респект массивным, кивающим головами
Ich bin der picknicker klicker klicker
Я любитель пикников, кликер, кликер
Ist der groschen jetzt gefallen nein dann werd ich weiter lallen
Дошло теперь? Нет? Тогда я продолжу болтать
Bis es alle schnallen fein wer mich also noch nicht kennt
Пока все не поймут, кто я. Так что, кто меня ещё не знает
Rennt vehement inkompetent durch die welt
Бегает неистово и некомпетентно по миру
Weil er mich für etwas hält was mir nicht gefällt
Потому что принимает меня за что-то, что мне не нравится
Denn so ein picknick mit familie im frein
Ведь такой пикник с семьёй на природе
Ist mir in diesem fall ne nummer zu klein fein
В этом случае для меня слишком мелкий, детка
Meine familie muss grösser sein
Моя семья должна быть больше
Die partypeople die zu hip hop musik tanzen und schreien
Тусовщики, которые танцуют и кричат под хип-хоп
Die lad ich ein und wir feiern permanent das nur als argument
Вот кого я приглашаю, и мы постоянно празднуем. Это просто аргумент
Warum man mich den picknicker nennt
Почему меня называют любителем пикников
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, hah (yeah)
Без базара, детка, ха (да)
Jeder weiss mann, hey yeah
Все знают, детка, эй, да
Kein scheiss mann, ich bin der picknicker (yeah)
Без базара, детка, я любитель пикников (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Yeah
Да
Kein scheiss mann
Без базара, детка
Ich bin der picknicker (yeah)
Я любитель пикников (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ladi dadi wie slick rick
Лади дади, как Слик Рик
Mag ich die party doch ich nenne sie picknick
Мне нравится вечеринка, но я называю её пикником
Also spar dir die kritik und verstrick dich nicht
Так что не критикуй и не запутывайся
Weil es kein falsch oder richtig gibt was wichtig ist
Потому что нет правильного или неправильного, важно
Ist nicht das wie sondern das wann und das wo es gibt kein contra nur pro
Не как, а когда и где. Нет против, только за
Denn du kommst sowieso auf grund des hohen niveaus
Ведь ты всё равно придёшь из-за высокого уровня
Wir geben gas und haben spass wie markus
Мы жмём на газ и веселимся, как Маркус
Doch nicht im maserati sondern mit benz und ford taunus
Но не на Мазерати, а на Бенце и Форд Таунус
Fahrn wir raus auf irgend ne wiese denn im stadtpark zu feiern
Едем на какую-нибудь поляну, ведь тусоваться в городском парке
Das hiesse nur stress mit den spiessern
Означало бы только проблемы с занудами
Denn die können nicht verstehn wie leute abgehn
Ведь они не могут понять, как отрываются люди
Die vor nem soundsystem mit fünfzigtausend watt stehn
Которые стоят перед звуковой системой мощностью пятьдесят тысяч ватт
Where you at, we got a mission back in our side now
Где ты, у нас миссия, вернись к нам сейчас
And I want to everybody get yours hands up
И я хочу, чтобы все подняли руки
And make some noise!
И пошумели!
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Kein scheiss mann, hah-ha (yeah)
Без базара, детка, ха-ха (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Und wer jetzt immer
И кто до сих пор
Noch nichts von meinem picknick mitkriegt
Ничего не знает о моём пикнике
Drück ich nen knopf an seinem kopf wie beim tipp kick
Я нажму кнопку на его голове, как в настольном футболе
Dann tritt er schritt für schritt hinein in meinen trip
Тогда он шаг за шагом войдёт в мой трип
Und ich nehm ihn mit bis er mitwippt, ah
И я возьму его с собой, пока он не начнёт качать головой, а
Und hier wippt ne ganze menge seh ich ins gedränge
И вот тут качает головой целая толпа, вижу, как в давке
Hänge ich mit meinem blick an der enge ihrer t-shirts fest
Мой взгляд цепляется за тесные футболки
Wenn ich dann beats hör lässt mich das
Когда я слышу биты, это меня
Nicht mehr los lästig ist dann bloss
Не отпускает, надоедает только то
Dass ich nicht mehr weiss wie ich heiss rede scheiss mir wird heiss
Что я уже не помню, как меня зовут, несу чушь, мне жарко
Und der schweiss auf der stirn ist nicht nur vom tanzen
И пот на лбу не только от танцев
Doch im grossen und ganzen wieder gute aktion
Но в целом, опять хорошая движуха
Das war das letzte wort der picknicker party fraktion
Это было последнее слово фракции любителей пикников
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ich bin der picknicker
Я любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah yeah yeah hah hah (yeah)
Без базара, детка, да, да, да, ха, ха (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Picknicker
Любитель пикников
Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Ich bin der picknicker, Kein scheiss mann, yeah (yeah)
Я любитель пикников, без базара, детка, да (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Kein scheiss mann, kein scheiss (yeah)
Без базара, детка, без базара (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Benztown Mixdown
Benztown Mixdown
Kein scheiss mann, (yeah)
Без базара, детка, (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Kein scheiss mann, (yeah)
Без базара, детка, (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка
Kein scheiss mann, (yeah)
Без базара, детка, (да)
Jeder weiss mann
Все знают, детка





Writer(s): Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.