Die Fantastischen Vier - Die Da (2022) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Die Da (2022)




Die Da (2022)
Hallo Thomas (Hallo, alles klar?)
Привет, Томас (Привет, ты в порядке?)
Es ist schon wieder Freitag, es ist wieder diese Bar
Опять пятница, снова тот бар
Und ich muss dir jetzt erzählen, was mir widerfahren ist
И теперь я должен рассказать тебе, что со мной случилось
Jetzt seh' ich die Zukunft positiv denn ich bin Optimist
Теперь я смотрю в будущее позитивно, потому что я оптимист.
Moment was geht, ich sag's dir ganz konkret
Подожди, я тебе конкретно скажу
Am Wochenende hab ich mir den Kopf verdreht
Я потерял голову на выходных
Ich traf eine junge Frau die hat mir ganz gut gefallen
Я встретил молодую женщину, которая мне очень понравилась
Am Samstag in der Diskothek ließ ich die Korken knallen
В субботу на дискотеке я выбил пробки
Sie stand dann so dabei und wir ham uns unterhalten
Затем она стояла там, и мы разговаривали
Und ich hab sie eingeladen denn sie hat sich so verhalten
И я пригласил ее, потому что она вела себя так
Wir ham viel Spaß gehabt viel gelacht und was ausgemacht
Мы хорошо повеселились, много смеялись и разобрались
Uns nochmal getroffen und den Nachmittag zusammen verbracht
Встретились снова и провели день вместе
Wir gingen mal ins Kino hatten noch ein Rendezvous
Однажды мы пошли в кино и у нас было еще одно свидание.
Und hast du sie ausgeführt? He gehört ja wohl dazu
И ты их выполнил? Он, наверное, один из них
Sie ist so elegant, sie hat auch allerhand
Она такая элегантная, у нее еще всякие штучки есть
Du solltest sie wirklich mal treffen denn ich find' sie sehr charmant
Тебе действительно стоит с ней познакомиться, потому что я нахожу ее очень очаровательной.
Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Эй, это тот, который стоит у входа?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Или тот, от которого кружится голова?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?
Это тот, в большом свитере, чувак?
Nein es ist die Frau, die Freitags nicht kann
Нет, это женщина, которая не может ходить по пятницам.
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Это тот там, тот там, тот там или тот там?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Или тот? Нет, ее никогда нет по пятницам.
Herzlichen Glückwunsch Smudo, toi toi toi
Поздравляю, Смудо, той-той-той
Du kannst dir sicher sein, dass ich mich für dich freu
Ты можешь быть уверен, что я рад за тебя
Ich selber bin auch froh, und falls es dich interessiert
Я тоже доволен, и если вам интересно
Mir ist am Wochenende was ganz ähnliches passiert
Что-то очень похожее произошло со мной на выходных
Es war Sonntag, und ich trinke Tee in 'nem Kaffee
Было воскресенье и я пил чай в кофе
Als ich dieses schöne Wesen an dem Tresen stehen seh'
Когда я вижу это прекрасное существо, стоящее у прилавка
Gesell' ich mich dazu und hab' 'n Tee für sie bestellt
Я присоединился к ним и заказал им чаю.
Na ja, ich gebe zu, ich hab getan, als hätt' ich Geld
Ну, признаюсь, я вел себя так, будто у меня были деньги.
Doch alles lief wie geschmiert was mache ich mir Sorgen?
Но все прошло как по маслу, чего мне волноваться?
Denn wir reden und verabreden uns für Übermorgen
Потому что мы договариваемся и договариваемся о встрече послезавтра.
Und ich wollt mit ihr ins Kino gehen, stattdessen waren wir essen
И я хотел пойти с ней в кино, но вместо этого мы пошли ужинать
Denn sie hatte den Film schon gesehen, ich hielt's für angemessen
Поскольку она уже видела фильм, я подумал, что это уместно.
Sie ins Restaurant zu führen, Separé mit Kerzenlicht
В ресторан вас приведет отдельная комната со свечами.
(Und hat sie die Rechnung bezahlt?) Natürlich nicht
она оплатила счет?) Конечно, нет.
Doch sie sagte zu mir noch, dass wir jetzt miteinander gehen
Но она сказала мне, что теперь мы собираемся вместе
Und seitdem wart ich darauf, sie wiederzusehen
И с тех пор я ждал, чтобы увидеть ее снова
Hey, ist es die da, die da am Eingang steht?
Эй, это тот, который стоит у входа?
Oder die da, die dir den Kopf verdreht?
Или тот, от которого кружится голова?
Ist es die da, die mit'm dicken Pulli an, Mann?
Это тот, в большом свитере, чувак?
Nein es ist die Frau, die Freitags nicht kann
Нет, это женщина, которая не может ходить по пятницам.
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Ist es die da, die da, die da, oder die da?
Это тот там, тот там, тот там или тот там?
Ist es die da, die da, die da, die da, die?
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Oder die da? Nein, Freitags ist sie nie da
Или тот? Нет, ее никогда нет по пятницам.
"Wer ist sie" Skratch
Кто она Скратч
Tja, Thomas (tja) da haben wir beide viel gemeinsam
Ну, Томас (ну), у нас обоих много общего.
Seit letztem Wochenende sind wir beide nicht mehr einsam
С прошлых выходных никто из нас больше не был одинок
Gehst du mit ihr zusammen? Äh, ich hab mir vorgenommen
Ты с ней встречаешься? Ух, я решил
Möglichst bald mit ihr zusammen zu kommen
Чтобы встретиться с ней как можно скорее
Viel Spaß damit (Danke!) Doch eins gibt mir zu denken
Получайте удовольствие (спасибо!) Но одно заставляет меня задуматься
Warum muss ich ihr die ganze Zeit nur Geschenke schenken?
Почему я должен все время дарить ей подарки?
Wem sagst du das? Ich bin schon wieder blank
Кому ты это рассказываешь? Я снова пуст
Doch dafür hat meine jetzt neue Klamotten im Schrank
Но у меня теперь в шкафу новая одежда
Hey, bei mir kam 'se neulich mit 'nem neuen Teil an
Эй, недавно оно пришло ко мне с новой деталью.
Und dabei hab ich mich noch gefragt, wie sie sich das leisten kann
И мне все еще было интересно, как она может себе это позволить.
Und ich hab frei am Freitag und sie ist nicht da
И я свободен в пятницу, и ее там нет
Äh, Moment mal Smudo, da ist meine ja
Ой, подожди, Смудо, вот мое да.
Wo? Es ist die da, die da am Eingang steht
Где? Это тот, кто стоит у входа
Was? Das ist die da, um die es sich doch bei mir dreht
Что? Для меня это все
Was? Die da? Und wer ist dieser Mann?
Что? Вон тот? И кто этот человек?
Ich glaub, das ist der Grund, warum sie Freitags nicht kann
Я думаю, именно поэтому она не может ходить по пятницам.
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Это тот там, тот там, тот там, именно тот там?
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Es ist die da, Freitags ist sie nie da
Он там, его никогда нет по пятницам
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Ist es die da, die da, die da, genau die da
Это тот там, тот там, тот там, именно тот там?
Ist es die da, die da, die da, die da, die
Это тот там, тот там, тот там, тот там, тот?
Es ist die da, hey Freitags ist sie nie da
Оно здесь, эй, его никогда нет по пятницам.





Writer(s): Michael Dj Beck, Andreas Rieke, J. J. Cale, Thomas Durr, Michael B. Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.