Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Die da!?!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hallo
Thomas,
(Hallo)
alles
klar?
(Klar)
Привет,
Томас,
(привет)
все
в
порядке?
(Ясный)
Es
ist
schon
wieder
Freitag
Это
снова
пятница
Es
ist
wieder
diese
Bar
Это
снова
этот
бар
Und
ich
muss
dir
jetzt
erzählen
И
я
должен
рассказать
тебе
сейчас
Was
mir
widerfahren
ist
Что
со
мной
случилось
Jetzt
seh
ich
die
Zukunft
positiv
Теперь
я
вижу
будущее
позитивно
Denn
ich
bin
Optimist
Потому
что
я
оптимист
Ehm
Moment,
was
geht?
Эм,
подожди,
как
дела?
Ich
sags
dir
ganz
konkret
Я
скажу
тебе
совершенно
конкретно
Am
Wochenende
hab
ich
mir
den
Kopf
verdreht
В
выходные
у
меня
закружилась
голова
Ich
traf
eine
junge
Frau
Я
встретил
молодую
женщину
Die
hat
mir
ganz
gut
gefallen
Она
мне
очень
понравилась
Und
am
Samstag
in
der
Diskothek
А
в
субботу
в
ночном
клубе
Ließ
ich
die
Korken
knallen
Я
заставил
пробки
захлопнуться
Sie
stand
dann
so
dabei
Тогда
она
стояла
так
Und
wir
ham
uns
unterhalten
И
мы,
Хэм,
поговорим
Und
ich
hab
sie
eingeladen
И
я
пригласил
ее
Denn
sie
hat
sich
so
verhalten
Потому
что
она
вела
себя
так
Wir
ham
viel
Spaß
gehabt
Мы,
Хэм,
повеселились
Viel
gelacht
und
was
ausgemacht
Много
смеялись
и
что-то
делали
Ham′
uns
nochmal
getroffen
Хэм
снова
встретил
нас
Und
den
Nachmittag
zusammen
verbracht
И
провели
день
вместе
Wir
gingen
mal
ins
Kino
Мы
как-то
ходили
в
кино
Hatten
noch
ein
Rendezvous
У
меня
было
еще
одно
рандеву
Und
hast
du
sie
ausgeführt?
И
ты
их
выполнил?
Gehört
ja
wohl
dazu
Хорошо
к
этому
относится
Sie
ist
so
elegant
Она
такая
элегантная
Sie
hat
auch
allerhand
У
нее
тоже
есть
все
Du
solltest
sie
wirklich
mal
treffen
Ты
действительно
должен
встретиться
с
ней
Denn
ich
find
sie
sehr
charmant
Потому
что
я
нахожу
ее
очень
очаровательной
Hey,
ist
es
die
da,
die
da
am
Eingang
steht?
Эй,
это
та,
которая
стоит
там,
у
входа?
Oder
die
da,
die
dir
den
Kopf
verdreht?
Или
та,
которая
крутит
тебе
голову?
Ist
es
die
da,
die
mitm
dicken
Pulli
an
man?
Это
она,
та,
что
в
толстом
свитере
на
тебе?
Nein,
es
ist
die
frau,
die
freitags
nicht
kann
Нет,
это
женщина,
которая
не
может
по
пятницам
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die?
Это
те,
те,
те,
те,
те,
те?
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
oder
die
da?
Это
та,
та,
та,
та,
или
та?
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die,
oder
die
da?
Это
та,
та,
та,
та,
та,
та,
или
та?
Nein,
freitags
ist
sie
nie
da
Нет,
по
пятницам
ее
никогда
не
бывает
Herzlichen
Glückwunsch
Smudo
toi
toi
toi
Поздравляем
Smudo
toi
toi
toi
Du
kannst
dir
sicher
sein
Вы
можете
быть
уверены
Dass
ich
mich
fuer
dich
freu
Что
я
рад
за
тебя
Ich
selber
bin
auch
froh
Я
сам
тоже
рад
Und
falls
es
dich
interessiert
И
если
вам
это
интересно
Mir
ist
am
Wochenende
Я
в
выходные
Was
ganz
ähnliches
passiert
Что
происходит
очень
похоже
Es
war
Sonntag
Это
было
воскресенье
Und
ich
trinke
Tee
in
nem'
Cafe
И
я
пью
чай
в
nem'
Cafe
Und
als
ich
dieses
schöne
Wesen
И
когда
я
увидел
это
прекрасное
существо
An
dem
Tresen
stehen
seh′
У
прилавка
стоят
сех'
Gesell
ich
mich
dazu
Я
присоединяюсь
к
этому
Und
habn
Tee
für
sie
bestellt
И
заказал
для
вас
чай
Naja,
ich
gebe
zu
Ну,
я
признаю
Ich
hab
getan,
als
hätt
ich
Geld
Я
сделал
вид,
что
у
меня
есть
деньги
Doch
alles
lief
wie
geschmiert
Но
все
шло
как
по
маслу
Was
mache
ich
mir
Sorgen
О
чем
я
беспокоюсь
Denn
wir
reden
und
verabreden
uns
für
übermorgen
Потому
что
мы
поговорим
и
встретимся
послезавтра
Und
ich
wollt
mit
ihr
ins
Kino
gehn'
И
я
хочу
пойти
с
ней
в
кино.
Stattdessen
warn
wir
essen
Вместо
этого
мы
предупреждаем,
что
едим
Denn
sie
hatte
den
Film
schon
gesehn'
Потому
что
она
уже
смотрела
фильм'
Ich
hielts
für
angemessen
Я
считаю,
что
это
уместно
Sie
ins
Restaurant
zu
führen
Проводить
вас
в
ресторан
Separee
mit
Kerzenlicht
Сепари
при
свечах
He
hat
sie
die
Rechnung
bezahlt?
Он
оплатил
вам
счет?
Natürlich
nicht!
Конечно,
нет!
Doch
sie
sagte
noch
zu
mir
Но
она
все
же
сказала
мне
Dass
wir
jetzt
miteinander
gehn′
Что
теперь
мы
будем
вместе.
Und
seitdem
wart′
ich
darauf
sie
wiederzusehn'
И
с
тех
пор
я
ждал,
чтобы
увидеть
ее
снова"
Hey,
ist
es
die
da,
die
da
am
Eingang
steht?
Эй,
это
та,
которая
стоит
там,
у
входа?
Oder
die
da,
die
dir
den
Kopf
verdreht?
Или
та,
которая
крутит
тебе
голову?
Ist
es
die
da,
die
mitm
dicken
Pulli
an
man?
Это
она,
та,
что
в
толстом
свитере
на
тебе?
Nein,
es
ist
die
frau,
die
freitags
nicht
kann
Нет,
это
женщина,
которая
не
может
по
пятницам
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die?
Это
те,
те,
те,
те,
те,
те?
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
oder
die
da?
Это
та,
та,
та,
та,
или
та?
Ist
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die,
oder
die
da?
Это
та,
та,
та,
та,
та,
та,
или
та?
Nein,
freitags
ist
sie
nie
da
Нет,
по
пятницам
ее
никогда
не
бывает
Sie
ist
wunderschön
Она
прекрасна
Tja,
Thomas
da
ham′
wir
beide
viel
gemeinsam
Ну,
Томас
да
Хэм,
у
нас
обоих
много
общего
Seit
letztem
Wochenende
С
прошлых
выходных
Sind
wir
beide
nicht
mehr
einsam
Разве
мы
оба
больше
не
одиноки
Bist
du
mit
ihr
zusammen?
Ты
с
ней
встречаешься?
Ne,
ich
hab
mir
vorgenommen
Нет,
я
решил
Möglichst
bald
mit
ihr
zusammen
zu
kommen
Как
можно
скорее
встретиться
с
ней
Viel
spaß
damit
(danke)
Получайте
удовольствие
от
этого
(спасибо)
Doch
eins
gibt
mir
zu
denken
Но
одно
заставляет
меня
думать
Warum
muss
ich
ihr
die
ganze
Zeit
Почему
я
должен
ей
все
время
Denn
nur
Geschenke
schenken?
Потому
что
просто
дарить
подарки?
Wem
sagst
du
das?
Кому
ты
это
говоришь?
Ich
bin
schon
wieder
blank
Я
снова
голый
Doch
dafür
hat
meine
jetzt
Но
для
этого
моя
теперь
Neue
Klamotten
im
Schrank
Новая
одежда
в
шкафу
He,
bei
mir
kam
sie
neulich
mitm'
neuen
Teil
an
Эй,
она
пришла
ко
мне
на
днях
с
новой
частью
Und
dabei
hab
ich
mich
noch
gefragt
И
при
этом
я
все
еще
задавался
вопросом
Wie
sie
sich
das
leisten
kann
Как
она
может
себе
это
позволить
Und
ich
hab
frei
am
Freitag
und
sie
ist
nicht
da
И
у
меня
выходной
в
пятницу,
а
ее
нет
Eh,
Moment
mal
Smudo,
da
ist
meine
ja!
Эх,
погоди
Смудо,
вот
мое
да!
Es
ist
die
da,
die
da
am
Eingang
steht!
Это
та,
что
стоит
там,
у
входа!
Was?
Das
ist
die
da,
um
die
es
sich
doch
bei
mir
dreht!
Что?
Это
та,
о
которой
все
дело
во
мне!
Und
wer
ist
dieser
Mann?
И
кто
этот
человек?
Ich
glaub,
dass
ist
der
Grund,
warum
sie
freitags
nicht
kann!
Я
думаю,
что
это
причина,
по
которой
она
не
может
работать
по
пятницам!
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die!
Он
Est
da,
da,
da,
da,
die!
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
genau,
die
da!
Est
es
da,
da,
da,
точно,
здесь!
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die,
es
ist
die
da!
Он
Est
da,
da,
da,
da,
который,
поскольку
это!
Freitags
ist
sie
nie
da
По
пятницам
ее
никогда
не
бывает
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die!
Он
Est
da,
da,
da,
da,
die!
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
genau,
die
da!
Est
es
da,
da,
da,
точно,
здесь!
Est
es
die
da,
die
da,
die
da,
die
da,
die,
es
ist
die
da!
Он
Est
da,
da,
da,
da,
который,
поскольку
это!
Hey,
freitags
ist
sie
nie
da
Эй,
по
пятницам
ее
никогда
не
бывает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J J Cale, Andreas Rieke, Michael B Schmidt, Michael Dj Beck, Thomas Durr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.