Die Fantastischen Vier - Geboren - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Geboren




Geboren
Born
Du wirst geboren, da ist das Licht
You are born, there is the light
Dein erster Tag, versau das nicht
Your first day, don't mess it up
Dein letzter Tag, du hast′s versaut
Your last day, you screwed it up
Und du wirst geboren und das weißt du auch
And you are born and you know it too
Und du wirst geboren, was machste draus
And you're born, what do you do with it
Pflanzt 'n Baum, baust ′n Haus
Plant a tree, build a house
Ziehst da rein, schaust da raus
Move in, look out
Atmest ein und atmest aus
Breathe in and breathe out
Und du wirst geboren, blaues Blut
And you are born, blue blood
Abitur, nicht so gut
High school diploma, not so good
Dank deinem Titel aber schick gelebt
Thanks to your title but lived a fine life
Dick geworden und nix bewegt
Got fat and didn't move
Und du wirst geboren, kerngesund
And you are born, healthy as a horse
Siehst zum Sterben keinen Grund
See no reason to die
Deine Erben warten vergebens
Your heirs wait in vain
Denn du wirst geboren und du bleibst am Leben
For you are born and you stay alive
Wo gehen wir hin? (wo gehen wir hin?)
Where are we going? (where are we going?)
Wo kommen wir her? (wo kommen wir her?)
Where do we come from? (where do we come from?)
Was ist der Sinn? (was ist der Sinn?)
What's the point? (what's the point?)
Ist da noch mehr? (ist da noch mehr?)
Is there more? (is there more?)
Gibt's da 'n Tunnel? (ist da ein Tunnel?)
Is there a tunnel? (is there a tunnel?)
Ist da ein Licht?
Is there a light?
Ey Mann, was fragste mich?
Man, what are you asking me?
Ich weiß es nicht
I don't know
Und ich atme (atme, atme, atme) ein
And I breathe (breathe, breathe, breathe) in
Und ich atme (atme, atme, atme) aus
And I breathe (breathe, breathe, breathe) out
Und du wirst geboren, Arschgesicht
And you are born, asshole
Vater sagt, war ich nicht
Father says, I was not
Mutter sagt, Pech gehabt
Mother says, bad luck
Fechtet′s an und rechnet ab
Fight it out and settle the score
Und du wirst geboren, Mittelstand
And you are born, middle class
Zwanzig Jahre, Philly Blunt
Twenty years, Philly Blunt
Dreißig Jahre, Titelblatt
Thirty years, cover page
Vierzig Jahre, nippelst ab
Forty years, you're nippling away
Und du wirst geboren, unter Wasser
And you are born, underwater
Künstlerkind, Hundertwasser
Artist's child, Hundertwasser
Hängst in der Bude, Atemnot
Hanging in the booth, shortness of breath
Hängst im Louvre, nach dem Tod
Hanging in the Louvre, after death
Und du wirst geboren, Religion
And you are born, religion
Sohn vom Sohn vom Sohn vom Sohn
Son of the son of the son of the son
Sohn vom Sohn vom Sohn vom Sohn
Son of the son of the son of the son
Vom Sohn vom Sohn vom Sohn
Of the son of the son of the son
Wo gehen wir hin? (wo gehen wir hin?)
Where are we going? (where are we going?)
Wo kommen wir her? (wo kommen wir her?)
Where do we come from? (where do we come from?)
Was ist der Sinn? (was ist der Sinn?)
What's the point? (what's the point?)
Ist da noch mehr? (ist da noch mehr?)
Is there more? (is there more?)
Gibt′s da 'n Tunnel? (ist da ein Tunnel?)
Is there a tunnel? (is there a tunnel?)
Ist da ein Licht?
Is there a light?
Ey Mann, was fragste mich?
Man, what are you asking me?
Ich weiß es nicht
I don't know
Wo gehen wir hin? (wo gehen wir hin?)
Where are we going? (where are we going?)
Wo kommen wir her? (wo kommen wir her?)
Where do we come from? (where do we come from?)
Was ist der Sinn? (was ist der Sinn?)
What's the point? (what's the point?)
Ist da noch mehr? (ist da noch mehr?)
Is there more? (is there more?)
Gibt′s da 'n Tunnel? (ist da ein Tunnel?)
Is there a tunnel? (is there a tunnel?)
Ist da ein Licht?
Is there a light?
Ey Mann, was fragste mich?
Man, what are you asking me?
Ich weiß es nicht
I don't know
Und ich atme (atme, atme, atme) ein
And I breathe (breathe, breathe, breathe) in
Und ich atme (atme, atme, atme) aus
And I breathe (breathe, breathe, breathe) out
Und ich atme (atme, atme, atme) ein
And I breathe (breathe, breathe, breathe) in
Und ich atme (atme, atme, atme)
And I breathe (breathe, breathe, breathe)
Aus, ein, aus, ein, aus, ein
Out, in, out, in, out, in





Writer(s): Rieke Andreas, Herre Max, Bluemner Ralf, Michael Beck, Michael Schmidt, Thomas Duerr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.