Die Fantastischen Vier - Gebt uns ruhig die Schuld (den Rest könnt ihr behalten) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Gebt uns ruhig die Schuld (den Rest könnt ihr behalten)




Gebt uns ruhig die Schuld, den Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас, остальное вы можете оставить себе
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Gebt uns ruhig die Schuld dafür, den ganzen Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас за это, все остальное вы можете сохранить
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Deine Mutter, Vater, Onkel, Tanten, Bruder und Schwester
Твоя мать, отец, дядя, тети, брат и сестра
Ich und all meine Verwandten, alles Umweltverpester
Я и все мои родственники, все экологические тестеры
Denn im Norden, Süden, Osten und im Westen von gestern
Потому что на севере, юге, востоке и на западе вчерашнего дня
Tun sich alle zusammen und ballern rum an Silvester
Все собираются вместе и веселятся в канун Нового года
Sagen Prosit, Masel Tov, det isn klasse Stoff
Скажите Просит, Масел Тов, дет ИСН класс ткани
Echt jut Alter, more Freedom als Hasselhoff
Реальный возраст, more Freedom jut как хассельхофф
Und auch wenn′s nich schick ist, gibts 'n Bauch, der zu dick ist
И даже если это не шикарно, у тебя слишком толстый живот
′N Auto, das Sprit frisst und 'ne Haut, die gern mitisst
Машина, которая ест топливо, и кожа, которая любит ездить с
Wir schmeißen übriges Essen weg, dann kriegen wir 'ne Fress-Attack
Мы выкинь все остальное едим, то мы получим 'ne поглотительные Attack
Dann kippen wir′s Essen weg, kriegen wieder ′ne Fress-Attack
Тогда мы опрокинем еду, снова получим атаку на еду
Dann schieben wir's Essen weg, schon wieder ′ne Fress-Attack
Тогда мы уберем еду, снова атака на еду
Ist wie Hip-Hop-Non-Stop-Yo-Yo-Effekt (Yo-Yo-Effekt)
Это похоже на хип-хоп-нон-стоп-эффект йо-йо (эффект йо-йо)
Gebt uns ruhig die Schuld, den Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас, остальное вы можете оставить себе
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Gebt uns ruhig die Schuld dafür, den ganzen Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас за это, все остальное вы можете сохранить
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Ich lächle niemals andere Leute in der Straßenbahn an
Я никогда не улыбаюсь другим людям в трамвае
Eigentlich würde ich am liebsten gar nicht Straßenbahn fahr'n
На самом деле, я бы предпочел вообще не ездить на трамвае
Nein, um die Wahrheit zu sagen, will ich ′nen eigenen Wagen
Нет, по правде говоря, я хочу свою собственную машину
Ich kann die ganzen Visagen langsam nicht mehr ertragen
Я не могу больше терпеть все эти образы медленно
Alter, schau dir mal mich an, ich bin nie wirklich nüchtern
Чувак, посмотри на меня, я никогда не бываю по-настоящему трезвым
Fahr besoffen nach Hause, fall ins Bett und lass Licht an
Езжай домой пьяным, падай в постель и включи свет
Alle Fenster weit offen und die Heizung ganz oben
Все окна широко открыты, а отопление на самом верху
Und mach ich auf betroffen, dann ist das meistens gelogen
И если я обращаюсь к пострадавшим, то в основном это ложь
Ich lass beim Zähneputzen ständig warmes Wasser laufen
Я постоянно пускаю теплую воду во время чистки зубов
Und muss Getränke ab und zu in Einwegflaschen kaufen
И должен время от времени покупать напитки в одноразовых бутылках
Logisch, Organisch-Bio-Bodenhaltung will ich ja
Логически, органически-органически-почвенное содержание я хочу, да
Nur leider sind andere Methoden deutlich billiger (billiger, billiger)
Только, к сожалению, другие методы значительно дешевле (дешевле, дешевле)
Gebt uns ruhig die Schuld, den Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас, остальное вы можете оставить себе
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Gebt uns ruhig die Schuld dafür, den ganzen Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас за это, все остальное вы можете сохранить
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Ist alles schlimm, du schließt dich ein
Все плохо, ты запираешься
Dann bist du drin mit dir allein
Тогда ты внутри наедине с собой
Wo willst du hin um diese Zeit?
Куда ты собираешься пойти в это время?
Kommst du bestimmt nicht allzu weit
Ты, конечно, не зайдешь слишком далеко
Ist halb so schlimm, das geht vorbei
Это наполовину так плохо, это проходит
Komm, leg dich hin und zähl bis drei
Давай, ложись и считай до трех
Macht alles Sinn, du weißt genau
Все имеет смысл, ты точно знаешь
Du stehst nicht im, du bist der Stau
Ты не стоишь, ты-пробка
Schieb dir die Schuld in die Schuhe oder schüttel sie ab
Засуньте вину в обувь или стряхните ее
Schieb dir die Schuld in die Schuhe oder schüttel sie ab
Засуньте вину в обувь или стряхните ее
Schieb dir die Schuld in die Schuhe oder schüttel sie ab
Засуньте вину в обувь или стряхните ее
Schieb mir die Schuld in die Schuhe und ich schüttel sie ab
Засунь вину мне в ботинки, и я стряхну ее
Gebt uns ruhig die Schuld, den Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас, остальное вы можете оставить себе
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
Gebt uns ruhig die Schuld dafür, den ganzen Rest könnt ihr behalten
Спокойно вините нас за это, все остальное вы можете сохранить
Und falls es euch beruhigt, es trifft auf keinen Fall die Falschen
И если это вас успокоит, это ни в коем случае не ударит по неправильным
(Gebt uns ruhig die Schuld) für das Dilemma
(Спокойно обвиняйте нас) в дилемме
Wolltet gerade was sagen, doch wir waren wieder mal schneller
Хотел что-то сказать, но мы снова были быстрее
Also (gebt uns ruhig die Schuld) für eure Stimmung
Так что (спокойно вините нас) за ваше настроение
Wir holen euch wieder runter, unter einer Bedingung
Мы заберем вас обратно, при одном условии
Und die ist, (gebt uns ruhig die Schuld) an eurer Lage
И это, (спокойно вините нас) в вашем положении
Dass es irgendwer anders war, kommt gar nicht in Frage
О том, что это был кто-то другой, даже не может быть и речи
Also (gebt uns ruhig die Schuld) für alles Mögliche
Так что (спокойно обвиняйте нас) во всем, что возможно
Vielleicht macht es euch glücklicher
Может быть, это сделает вас счастливее





Writer(s): Farhad Samadzada, Andreas Rieke, Thomas Duerr, Thomas Burchia, Michael Beck, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.