Die Fantastischen Vier - Großstadt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Großstadt




Großstadt
Большой город
Großstadt - das ist wo jeder was los macht
Большой город это место, где каждый чем-то занят,
Am besten der laden der die abgedrehten leute hat
Лучше всего заведение, где тусуется отвязный народ.
Ob abgedreht, durchgedreht oder einfach zugefegt
Отвязный, чокнутый или просто сметенный с ног,
Hier ist der platz auf den für jeden was geht
Здесь найдется место для каждого, дорогуша.
In der stadt tut viel passieren, investieren und pressieren
В городе много чего происходит: инвестиции, суета,
Und samstag nacht sind hier alle am rotieren
А в субботу вечером все здесь кружатся в вихре веселья.
Aktuell oder hell oder schnell oder grell
Актуальный, яркий, быстрый, кричащий,
Oder bi- oder homo- und heterosexuell
Би-, гомо- или гетеросексуальный неважно.
Es geht raus und rein und vorwärts und rückwärts
Все движется туда-сюда, вперед-назад,
Sehr individuell, oder höllisch auf kommerz
Очень индивидуально или чертовски коммерчески.
Jeder dreht sein ding, egal ob groß oder klein
Каждый делает свое дело, большое или маленькое,
Trotzdem sind zu viele im golf gti verein
Хотя слишком много народу в клубе любителей «Гольф GTI».
Tausend leute sausend, durch die city brausend
Тысячи людей носятся по городу,
über und unter und durcheinander hausend
Снуют туда-сюда, вверх и вниз, создавая суматоху.
Immer unterwegs mit dem bus, mit der bahn
Всегда в пути: на автобусе, на поезде,
Zu fuß, mit dem fahrrad oder mit dem auto fahrn
Пешком, на велосипеде или на машине.
Durch die großstadt
По большому городу.
Großstadt - das ist wo man moos macht
Большой город это место, где можно заработать деньжат,
Sofern man einen gut bezahlten job hat
Если у тебя есть хорошо оплачиваемая работа.
Jeden tag zur arbeit laufen um geld zusammnzuraufen
Каждый день ходить на работу, чтобы собрать деньжат,
Denn mit ′nem haufen asche kannstn haufen sachen kaufen
Ведь с кучей денег можно купить кучу вещей.
Impulsiv, kreativ oder einfach konstruktiv
Импульсивно, креативно или просто конструктивно,
Mit 'nem bisschen dusel gehts aus dem kontotief
С капелькой удачи можно выбраться из финансовой ямы.
Arbeitnehmer, unternehmer, jeder, auf seine weise
Работник, предприниматель каждый по-своему,
Immer volle pulle, denn sonst sitzt du in der scheiße
Всегда на полную катушку, иначе окажешься в дерьме.
Wie der penner auf der straße, der die welt nicht mehr kapiert
Как бомж на улице, который больше не понимает мир.
Und wenn das bei den mädels mit dem job nicht funktioniert
А если у девушек с работой не получается,
Dann werdn die haare hochtoupiert und die nägel rot lackiert
Тогда волосы начесываются, ногти красятся красным лаком,
Alles gut ausstaffiert und der rest prostituiert
Все нарядно, а остальное проституция.
Traurig oder heiter es geht immer wieder weiter
Грустно или весело, жизнь продолжается,
Immer hoch und runter auf der erfolgsleiter
Всегда вверх и вниз по лестнице успеха.
In umwelt und verkehr, kultur und politik
В сфере экологии и транспорта, культуры и политики.
Ich bin S.M.U.D.O. und mache hip hop musik
Я S.M.U.D.O. и делаю хип-хоп музыку
In der großstadt
В большом городе.
Großstadt - da ist alles groß statt
Большой город здесь все большое,
Klein oder fein - verstehste wie ichs mein
Не маленькое и не изящное, понимаешь, о чем я?
Keine kleinen dinge, paß auf wie ich das bringe
Никаких мелочей, слушай внимательно, что я говорю,
Denn ich mach sprechgesang und ich machs weil ich nicht singe
Потому что я читаю рэп, а не пою.
Große häuser, große straßen in denen große autos warten
Большие дома, большие улицы, на которых стоят большие машины,
Und in den großen handschuhfächern große straßenkarten
А в больших бардачках большие карты дорог.
Große autos nicht allein, hier trügt vielleicht der schein
Большие машины не одни, возможно, это обманчивое впечатление,
Denn immer noch zu großer andrang im golf gti verein
Потому что в клубе любителей «Гольф GTI» все еще слишком много народу.
Peng! die großstadt macht auch krach
Бам! Большой город еще и шумный,
Hektisch und elektrisch, jeden tag und tausendfach
Суетливый и электрический, каждый день и тысячекратно.
Mit großen leuten, großen namen, die große worte sprechen
С важными людьми, громкими именами, которые произносят важные слова
Auf großveranstaltungen oder großen werbeflächen
На крупных мероприятиях или больших рекламных площадях.
Große firmen und konzerne machen wichtige verträge
Крупные фирмы и концерны заключают важные контракты
Mit andern größen gerne um ganz große geldbeträge
С другими крупными компаниями, часто на очень большие суммы.
Die Fantastischen Vier sind mittendrin und voll dabei
Die Fantastischen Vier в самом центре событий,
Beim konsum und verbrauch von dem ganzen allerlei
Участвуем в потреблении всего этого разнообразия
In der großstadt
В большом городе.





Writer(s): Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.