Die Fantastischen Vier - Gute Nacht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Gute Nacht




[Spoken]
[Spoken]
Ein Haus besteht aus mehr als nur aus bemalten Wänden und Fußböden.
Дом состоит из чего-то большего, чем просто окрашенные стены и полы.
Es lebt mit den Menschen, die es bewohnen.
Он живет с людьми, которые его населяют.
Und wenn wir einmal ausziehen sollten, sind unsere Spuren unsere Hinterlassenschaft.
И как только мы выйдем, наши следы станут нашим наследием.
Auf einem Boden, der uns vertraut war.
На полу, который был нам знаком.
Das Haus wird sich erinnern an unsere Stimmen,
Дом будет помнить наши голоса,
Und an all die Dinge, die wir taten und besprachen.
И обо всем, что мы делали и обсуждали.
[Michi Beck]
[Michi Beck]
Ich bin so froh, wieder zurück zu sein.
Я так рад, что вернулся.
[Smudo]
[Smudo]
Du wirst es kaum glauben Michbeck, aber, das bin ich auch.
Ты вряд ли поверишь мне, но, это я тоже.
[Michi Beck]
[Michi Beck]
Gute Nacht, SmuBob.
Спокойной Ночи, SmuBob.
[Smudo]
[Smudo]
Gute Nacht.
спокойной ночи.
[Andy]
[Энди]
Ich hab dich leib TomBoy
Я получил тебя труп сорванца
[Thomas D.]
[Thomas D.]
Ich dich auch, Andy-Ann.
Я тоже тебя, Энди-Энн.
Gute Nacht.
спокойной ночи.
[Andy]
[Энди]
Gute Nacht.
спокойной ночи.
[Jingle]
[Jingle]
[Satan]
[Сатана]
GUTE NACHT!
спокойной ночи!





Writer(s): Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.