Die Fantastischen Vier - Hey! - traduction des paroles en anglais

Hey! - Die Fantastischen Viertraduction en anglais




Hey!
Hey!
Ich habe viele gesehen, drauf kommen drauf gehen
I've seen so many, rising and falling
Egal wie viele bestehen, für welche Ziele sie stehen
No matter how many succeed, what goals they're calling
Ob sie sich ducken und bücken, ich seh sie schnuppen und drücken
Whether they cower and bow, I see them snorting and pushing
Ich seh sie schlucken und spucken, um sich dann neu zu bestücken
I see them swallow and spit, just to re-equip and keep rushing
Sie liegen unter Brücken, in regency suiten
They lie under bridges, in regency suites
Bieten mir ihre Seelen an, die sie selbst verrieten
Offering me their souls, the ones they themselves betray
Hielten sich für die Größten und entblößten sich als Nieten
Thought they were the greatest, exposed as mere rivets
Um es wieder zu probieren und wieder zu verlieren
To try again and lose again, that's how their story pivots
Nie zu kapieren, wohin die Ziele zielen dieser Spiele, die sie spielen
Never understanding where the targets of these games they play are driven
Selbst auf den Knien merken viele noch nicht, dass sie fielen
Even on their knees, many still don't realize they've fallen
Millionen Wege, dein Leben zu vergeben
Million ways to throw your life away, it's appalling
Du kannst mir nicht entgehen, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way, darling
(Hey)
(Hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Hat sich gut ergeben dein Leben, die ganzen Millionen
Your life has turned out well, with all the millions you've made
Die guten Geschäfte und Investitionen
The good deals and investments, a fortune that won't fade
Von allem das beste, Haus und Balkon
The best of everything, house and balcony
Und rauschende Feste, mit tausend Personen
And lavish parties with a thousand guests, you see
Und du bist jedermanns Freund, nie ′nen Abend versäumt
And you're everyone's friend, never missing a night
Immer perfekt sonnengebräunt, wovon jeder träumt
Always perfectly tanned, living the dream, shining bright
Ist nicht die Frage, was du dir alles leisten kannst
It's not about what you can afford, that's not the plight
Doch keine Träume zu haben macht dir am meisten Angst
But having no dreams is what scares you the most, am I right?
Wie geisteskrank, willst du dabei sein um jeden Preis
How insane, you want to be there at any cost
Scheint mir dein Leben kreist, ums Highsein von jedem Scheiß
Seems your life revolves around getting high on every frost
Und keiner kann sehen, dass du zerbrechlich bist, weil es kein hässlich gibt
And no one can see that you're fragile, as there's no such thing as ugly
Wenn selbst dein Spiegelbild bestechlich ist
When even your reflection is corrupt and unruly
Und die Jahre vergehen, du versuchst sie zu halten
And the years go by, you try to hold them tight
Chirurgie und Chemie für eine Welt ohne Falten
Surgery and chemicals for a world without a wrinkle in sight
Bist von außen geliftet, von innen vergiftet
Lifted from the outside, poisoned from within
Tut mir Leid, deine Zeit ist befristet, denn
I'm sorry, your time is limited, it's wearing thin
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left, my dear
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment, the end is near
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life, it's my career
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way, my dear
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way
Du hast wieder alles gegeben, hast alles genommen
You gave it your all again, took everything you could find
Warst nich nur daneben, hast dich auch so benommen
Weren't just there, you acted out, leaving worries behind
Bist wenigstens deinem Leben 'ne Nacht lang entkommen
At least you escaped your life for one night
Das Problem ist nur eben hat es zu dämmern begonnen
The problem is, dawn has begun its light
Und jeder Sonnenstrahl, trifft dich wie ′ne Kugel aus Stahl
And every ray of sunshine hits you like a steel bullet
Schießt Bilder in deinen Kopf, die dir vor Stunden egal
Shooting images into your head, ones you couldn't pull it
Und alte Wunden fangen wieder zu bluten an
And old wounds start bleeding again, the pain is refueled
Du starrst nur Löcher in die Luft hundert Minuten lang
You just stare into space for a hundred minutes, feeling cooled
Was tut man, wenn alles um einen rum wie hinter Nebel liegt?
What do you do when everything around you seems like a haze?
Allein daheim und leere Stille knebelt dich
Alone at home, and empty silence gags you in a daze
Die ganze Welt scheint, als sei sie irgendwie gegen dich
The whole world seems like it's somehow against you, it's true
Und dann gelegentlich siehst du den Grund zu leben nicht mehr
And then occasionally you don't see the reason to live anymore, boo hoo
Und eigentlich ist es dir egal, du hast es eh aufgegeben
And actually you don't care, you've given up anyway
Ist doch bloß schwieriger zu laufen als durchs Leben zu schweben
It's just harder to walk than to float through life, they say
Genau deswegen scheint es nichts mehr zu geben, was dich hält
That's why there seems to be nothing left to hold you, no sway
Doch dieses Mal schwebst du nicht mehr, du fällst
But this time you're not floating anymore, you're falling away
(Hey)
(Hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way
Du weißt nicht, wie viel Zeit dir bleibt
You don't know how much time you have left
Sei besser jederzeit bereit
Better be ready at any moment
Am Ende nehm ich jedem das Leben
In the end, I take everyone's life
Du kannst mir nicht entgehn, aber komm mir nicht entgegen
You can't escape me, but don't come my way





Writer(s): Andreas Rieke, Michael Beck, Thomas Durr, Michael Schmidt, Jason Rowe, Paul Mogg

Die Fantastischen Vier - Die Studio-Alben-Kollektion
Album
Die Studio-Alben-Kollektion
date de sortie
06-03-2015

1 Was geht
2 Krieger - Aphex Twin Baldhu Mix
3 Geboren
4 Tag am Meer
5 Millionen Legionen
6 Der Picknicker - Benztown Mixdown
7 Troy
8 Mit freundlichen Grüßen
9 MfG - Historemix
10 Einfach Sein (DJ fArHOt Remix)
11 Einfach Sein
12 Sommerregen
13 Mein Schwert
14 Krieger
15 Danke
16 Ganz weit weg
17 Noch weiter weg
18 Weiter weg
19 Viel
20 FunkYms20
21 Auf geht's
22 Du und sie und wir
23 Michi Beck in Hell - Thomilla's Genuine Draft RMX
24 Kartoffel Clip - 83 BPM
25 Mikrofonprofessor - Blues Mix
26 Albert und die Philosphie
27 Ich krieg nie genug (98 BPM)
28 Das geschieht dir Recht II - 96 BPM
29 Hausmeister Thomas D - LP-MIX 105 BP
30 Das geschieht dir recht, I (96 BPM)
31 Le Smou - DJ Koze & Mario von Hacht RMX
32 Mikrofonprofessor (140 BPM)
33 Auf der Flucht - 101 BPM
34 Hiphopmusik
35 Hausmarke ist...
36 Jetzt geht's ab (Radio Edit)
37 Lass die Sonne rein
38 Böse (120 BPM)
39 MfG - Live
40 Wo geht's lang?
41 Jetzt geht's ab - 45 Fieber Mix
42 Troy - Live
43 Du mich auch - Live
44 Die da!?!
45 Saft
46 Michi gegen die Gesellschaft
47 Hey!
48 S.M.U.D.O. Ich bin halt so - 120 BPM
49 Jetzt passt auf - 108BPM
50 Für immer zusammen
51 Thomas und die Fraun
52 Flüchtig
53 Ichisichisichisich
54 Arschloch
55 Gebt uns ruhig die Schuld (den Rest könnt ihr behalten)
56 Genug ist genug ist genug
57 Und täglich grüßen Fanta Vier / Romantic Fighters
58 Hammer
59 Nur in Deinem Kopf
60 Neues Land
61 Ich bin
62 Sie ist weg
63 Leben zu zweit
64 Zu geil für diese Welt
65 Millionen Legionen - Live
66 Geboren - Live
67 Bring It Back - Live
68 Der Picknicker - Live
69 Einfach sein - Live
70 Mehr nehmen - Live
71 Pipis und Popos - Live
72 Populär - Live
73 Tag am Meer - Live
74 Yeah Yeah Yeah - Live
75 Ernten was wir säen - Live
76 Ichisichisichisich - Live
77 Hausmeister Thomas D - Meister Mix
78 Was wollen wir noch mehr?
79 Troy - Turntablerocker Remix
80 Sieh dich im Spiegel an
81 Schizophren
82 Ruf die Polizei
83 Michi Beck in Hell
84 Love Sucks
85 Mach dich frei
86 Le Smou
87 Jede Generation
88 Genug ist genug
89 Ganz normal
90 Für dich immer noch Fanta Sie Teil 2
91 Ewig
92 Einen noch
93 Die Lösung
94 Dicker Pulli
95 Das Kind vor dem euch alle warnten
96 Buenos Dias Messias
97 Mantra
98 Ernten was wir säen
99 Bring It Back
100 Mehr Nehmen
101 Pipis und Popos
102 Golf GTI
103 Populär
104 Lauschgift
105 Zu geil
106 Mach dich frei (Jungle Brother Remix)
107 Weg
108 Alles ist neu
109 Laut reden nichts sagen
110 Smudo schweift aus
111 Frühstück
112 Tokio - Paris
113 Die Stadt die es nicht gibt
114 30 Mark
115 Populär - Soulboy Collective Version
116 Wie die anderen
117 Locker bleiben
118 On the Next Album
119 Thomas und die Philosophie
120 Brems 2000
121 Hey Baby
122 Die Geschichte des O
123 Konsum
124 Saft - Dub Version
125 Dumm das
126 Zerkratzt
127 Individuell aber schnell
128 Reich
129 Jaaa
130 Nonixnarretz
131 Plattenspieler
132 Na gut
133 Hört euch den hier an
134 Vier gewinnt
135 Es wird Regen geben
136 Keine Lösung
137 Geboren - DJ Friction Neugeboren Remix
138 Yeah Yeah Yeah
139 Nikki war nie weg
140 Fornika
141 Du mich auch
142 Home Again
143 Weiter als du denkst
144 Schmock
145 Hoffnung
146 Gute Nacht
147 Wie Gladiatoren
148 Dann mach doch mal
149 Für dich immer noch Fanta Sie Teil 1
150 Junge trifft Mädchen
151 Garnichsotoll
152 Smudo in Zukunft
153 Schnauze
154 Das letzte Mal
155 Kaputt
156 Ichisichisichisich - Bodymovin' Clubmix
157 Alles schon gesehen
158 Was bleibt
159 Ernten was wir säen - Schweinerock Mix
160 Nacht am Meer
161 Die 4. Dimension
162 0:29
163 Du Arsch - 104 BPM
164 Spiesser - 73 BPM
165 Das geschieht dir Recht III - 96 BPM
166 Das Interview - 110 BPM
167 Fühl dich frei - 95 BPM
168 45 Fieber - 105 BPM
169 Ich muss - 111 BPM
170 Großstadt - 110 BPM
171 Is ja gut jetzt - 88 BPM
172 Wer da?!? - Trance Mix
173 Nur ein Traum
174 Nenn' ihn Präsident
175 Zieh dir das rein
176 Gebt uns ruhig die Schuld (den Rest könnt ihr behalten) (Waikiki Mix)
177 Mission Ypsilon - Instrumental
178 Einsam und zurückgezogen - Instrumental
179 Yeah Yeah Yeah (Chef Mix)
180 Fornika Intro - Live
181 Mission Ypsilon - Live

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.