Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Jetzt geht's ab (Live in Oberhausen)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt geht's ab (Live in Oberhausen)
Now it's getting started (Live in Oberhausen)
Ich
bin
S.M.U.D.O.
von
den
Fantastischen
Vier
I'm
S.M.U.D.O.
of
the
Fantastic
Four
Und
ich
trink'
gern
Bananensaft
mit
kühlem
Weizenbier
And
I
like
to
drink
banana
juice
with
cool
wheat
beer
Egal
ob
blond
ob
braun,
ich
liebe
alle
Frauen
No
matter
if
blonde
or
brown,
I
love
all
women
Und
ich
liebe
sie
noch
mehr,
wenn
sie
sich
was
getraun
And
I
love
them
even
more
when
they
dare
Denn
ich
bin
Smu.D.O.
- was?
- der
Mikrofonverbraucher
Because
I'm
Smu.D.O.
- what?
- the
microphone
consumer
Meine
Reime
sind
frisch,
und
ich
bin
auch
noch
Nichtraucher
My
rhymes
are
fresh,
and
I'm
also
a
non-smoker
Sieben
Tage
in
der
Woche
hör
ich
Hip
Hop
Seven
days
a
week
I
listen
to
hip
hop
Mit
dem
Mikro
in
der
Hand
denn
dann
gehts
ab
With
the
microphone
in
my
hand,
because
then
it
starts
Ringel,
Reihe,
Rosen,
schöne
Aprikosen
Ring,
row,
roses,
beautiful
apricots
Jetzt
gehts
ab,
wir
haun
euch
aus
den
Hosen
Now
it's
getting
started,
we'll
knock
you
out
of
your
pants
Denn
wir
sind
die
Fantastischen
Vier
und
wir
sind
hier
heut
Nacht
Because
we're
the
Fantastic
Four
and
we're
here
tonight
Und
ich
bin
Thomas
D
- na,
wer
hätte
das
gedacht?
And
I'm
Thomas
D
- well,
who
would
have
thought
that?
Wein,
Gesang
und
Weib,
ist
mein
Zeitvertreib
Wine,
song
and
women,
is
my
pastime
Und
ich
geh
jetzt
- nein!
- o.k.
ich
bleib
And
I'll
leave
now
- no!
- okay
I'll
stay
Hausmeister
Thomas
D
- der
Junge
ist
auf
zack
Caretaker
Thomas
D
- the
boy
is
on
the
ball
Wir
alle
sind
es
Jungs
und
jetzt
gehts
ab
We're
all
guys
and
now
it's
getting
started
Das
A.N.D.
und
das
Ypsilon
The
A.N.D.
and
the
Ypsilon
Er
regelt
den
Gesang
auf
120.000
Phon
He
controls
the
vocals
at
120,000
Phon
Er
steht
hinterm
Mischer
ist
der
Rhythmusproduzent
He
stands
behind
the
mixer,
is
the
rhythm
producer
Nenn
ihn
Andy
Ypsilon
oder
nenn
ihn
Präsident
Call
him
Andy
Ypsilon
or
call
him
President
Schnick,
schnack,
dideldum,
alles
wieder
andersrum
Click,
clack,
dideldum,
everything
the
other
way
around
Wir
rocken
weder
gerade,
noch
schräg,
noch
krumm
We
rock
neither
straight,
nor
oblique,
nor
crooked
Wir
rocken
Kugelrund,
und
das
nicht
zu
knapp
We
rock
perfectly
round,
and
not
too
little
Die
Fantastischen
Vier,
und
jetzt
gehts
ab
The
Fantastic
Four,
and
now
it's
getting
started
So
leute,
jetzt
hört
mal
zu
So
people,
now
listen
Hausmarke
ist
am
Phone
und
lässt
euch
keine
Ruh'
Hausmarke
is
on
the
phone
and
won't
let
you
rest
Denn
ich
will
tanzen,
lachen,
Marke
will
singen
Because
I
want
to
dance,
laugh,
Marke
wants
to
sing
Purzelbäume
schlagen
und
auf
einem
Bein
springen
Do
somersaults
and
jump
on
one
leg
Ich
hab
Talente
- von
denen
keiner
was
weiss
I
have
talents
- that
no
one
knows
about
Doch
Jungs
ich
red'
zu
viel,
denn
langsam
wird
mir
heiss
But
guys,
I
talk
too
much,
because
I'm
slowly
getting
hot
Boah
- ich
muss
aufhörn
denn
ich
bin
schon
ganz
schlapp
Whoa
- I
have
to
stop
because
I'm
already
very
weak
Durchhalten
Burger
denn
jetzt
gehts
ab
Hold
on
Burger
because
now
it's
getting
started
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Rieke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.