Die Fantastischen Vier feat. Felix J. Gauder - Nacht am Meer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier feat. Felix J. Gauder - Nacht am Meer




Nacht am Meer
Ночь на море
In den Sand mal ich dein Sternenbild
На песке рисую твой звёздный знак,
Bis die Flut es wieder mit sich nimmt
Пока прилив его не смоет.
Und in den letzten Sonnenstrahlen
И в последних лучах солнца,
Bis zur nächsten Inseln schwimmt
К ближайшему острову он поплывёт.
Eine leichte Brise kommt vom Meer
Лёгкий бриз с моря веет,
Und treibt Wellenreiter vor sich her
И гонит сёрферов вдаль.
Die nur nachts am Ufer sind
Они только ночью на берегу,
Der Strand bleibt heute menschenleer
Пляж сегодня пуст, как встарь.
Bleib jetzt einfach hier wir verbringen diese wunderschöne Nacht am Meer
Останься здесь, мы проведём эту чудесную ночь на море.
Wir lassen einfach alles liegen
Мы просто всё оставим позади,
Und spürn das Salz auf unserer Haut
И почувствуем соль на нашей коже.
Was kann denn besser sein als ein Himmel voller Sterne und die Nacht am Meer
Что может быть лучше, чем небо, полное звёзд, и ночь на море?
Wenn unsere Träume endlos fliegen
Когда наши мечты безгранично летят,
Viel höher, weiter als man glaubt
Гораздо выше, дальше, чем можно представить.
Um deine Schultern legt sich sanft der Wind
Вокруг твоих плеч мягко обвивается ветер,
Wie ein blaues Tuch aus weichem Samt
Как синее покрывало из мягкого бархата.
Und fliegt weiter hoch hinauf
И летит дальше, высоко в небо,
Durch das Sternenlabyrinth
Сквозь звёздный лабиринт.
Ich bau für dich ein Bett im weichen Sand
Я построю для тебя ложе в мягком песке,
Nur für diese eine Nacht am Strand
Только на эту одну ночь на пляже.
Wir haben uns darin versteckt
Мы спрячемся в нём,
Die Nacht hat uns dann zugedeckt
А ночь укроет нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.