Paroles et traduction Die Fantastischen Vier feat. Felix J. Gauder - Nacht am Meer
In
den
Sand
mal
ich
dein
Sternenbild
В
песках
я
вижу
твое
звездное
изображение
Bis
die
Flut
es
wieder
mit
sich
nimmt
Пока
прилив
не
унесет
его
с
собой
снова
Und
in
den
letzten
Sonnenstrahlen
И
в
последних
лучах
солнца
Bis
zur
nächsten
Inseln
schwimmt
До
ближайших
островов
плывет
Eine
leichte
Brise
kommt
vom
Meer
Легкий
ветерок
дует
с
моря
Und
treibt
Wellenreiter
vor
sich
her
И
гонит
перед
собой
волнорезов
Die
nur
nachts
am
Ufer
sind
Которые
бывают
на
берегу
только
ночью
Der
Strand
bleibt
heute
menschenleer
Пляж
сегодня
остается
безлюдным
Bleib
jetzt
einfach
hier
wir
verbringen
diese
wunderschöne
Nacht
am
Meer
Просто
оставайся
здесь
сейчас
мы
проводим
эту
прекрасную
ночь
на
берегу
моря
Wir
lassen
einfach
alles
liegen
Мы
просто
оставим
все
это
Und
spürn
das
Salz
auf
unserer
Haut
И
почувствуй
соль
на
нашей
коже
Was
kann
denn
besser
sein
als
ein
Himmel
voller
Sterne
und
die
Nacht
am
Meer
Что
может
быть
лучше,
чем
небо,
полное
звезд,
и
ночь
на
берегу
моря
Wenn
unsere
Träume
endlos
fliegen
Когда
наши
мечты
летят
бесконечно,
Viel
höher,
weiter
als
man
glaubt
Гораздо
выше,
дальше,
чем
вы
думаете
Um
deine
Schultern
legt
sich
sanft
der
Wind
Вокруг
твоих
плеч
мягко
ложится
ветер
Wie
ein
blaues
Tuch
aus
weichem
Samt
Как
голубая
ткань
из
мягкого
бархата
Und
fliegt
weiter
hoch
hinauf
И
продолжает
лететь
вверх
Durch
das
Sternenlabyrinth
Через
звездный
лабиринт
Ich
bau
für
dich
ein
Bett
im
weichen
Sand
Я
построю
для
тебя
кровать
на
мягком
песке
Nur
für
diese
eine
Nacht
am
Strand
Только
для
этой
одной
ночи
на
пляже
Wir
haben
uns
darin
versteckt
Мы
спрятались
в
нем
Die
Nacht
hat
uns
dann
zugedeckt
Затем
ночь
накрыла
нас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.