Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Neues Land
Gib
uns
kein
Gold
denn
das
ist
nur
Glimmer
Don't
give
us
gold
for
it
is
only
glitter
Gib
uns
auch
kein
Silber
denn
das
fänden
wir
noch
schlimmer
Don't
give
us
silver
for
we
would
find
it
even
worse
Wir
wolln
keine
Medaillen
keine
Orden
an
der
Wand
We
don't
want
medals,
no
medals
on
the
wall
Keine
Auszeichnung
von
Vater
Staat
und
unserm
Mutterland
No
awards
from
Father
State
and
our
Motherland
Wir
wollen
Zeit
eure
Aufmerksamkeit
We
want
time
and
your
attention
Also
nehmt
euch
Zeit
und
werdet
aufnahmebereit
So
take
your
time
and
become
receptive
Denn
wir
sind
hier
ihr
wißt
Bescheid
For
we
are
here
you
know
Wir
sind
die
Vier
und
der
Verstand
gibt
uns
die
Hand
We
are
the
Four
and
reason
gives
us
a
hand
Und
wir
betreten
Neuland
And
we
are
entering
new
territory
Komm
komm
mit
gib
mir
Deine
Hand
Come
on,
honey,
give
me
your
hand
Diese
Reise
führt
Direkt
in
Deinen
eigenen
Verstand
This
journey
leads
directly
into
your
own
mind
Sie
geht
durch
Dich
durch
und
sie
durchdringt
Dein
Sein
It
goes
through
you
and
it
penetrates
your
being
Du
bist
Dein
eigener
Mensch
doch
damit
bist
Du
nicht
allein
You
are
your
own
person,
but
you
are
not
alone
in
this
Revolution
Evolution
obwohl
wir
alle
aufrecht
gehn
Revolution,
evolution,
although
we
all
walk
upright
Werden
wir
uns
ewig
fragen
worum
sich
die
Dinge
drehn
We
will
always
wonder
what
things
are
all
about
Schau
hinauf
zur
Sonne
acht
minuten
Du
bist
da
Look
up
to
the
sun,
eight
minutes
you
are
there
Der
nächste
Stern
vier
Jahre
das
ist
immer
noch
nah
The
next
star,
four
years,
that's
still
close
Begebe
Dich
ins
Universum
wo
das
paradox
regiert
Go
into
the
universe
where
paradox
reigns
Wo
Dein
Mikrokosmos
und
Dein
Denken
jeden
Sinn
verliert
Where
your
microcosm
and
your
thinking
lose
all
meaning
Dann
kehr
zurück
zur
Erde
lege
Dich
in
ihren
Schoß
Then
return
to
Earth,
lie
down
in
her
lap
Und
lerne
jetzt
zu
Leben
denn
die
Zeit
ist
gnadenlos
And
learn
to
live
now,
for
time
is
merciless
Denn
die
Zeit
verstreicht
vergeht
verinnt
For
time
passes,
goes
by,
fades
away
So
wie
die
Worte
die
Du
hörst
weil
sie
dann
schon
gesprochen
sind
Like
the
words
you
hear
because
they
have
already
been
spoken
Die
Zeit
kommt
und
sie
geht
sie
nimmt
was
sie
Dir
bringt
Time
comes
and
goes,
it
takes
what
it
brings
you
Tick
tack
tick
hörst
Du
wie
das
Pendel
schwingt
Tick-tock,
tick-tock,
do
you
hear
the
pendulum
swing
Hörst
Du
wie
die
Zeit
vergeht
hörst
Du
wie
der
Baum
dort
steht
Do
you
hear
how
time
passes,
do
you
hear
how
the
tree
stands
there
Hörst
Du
wie
der
Wind
drin
weht
wie
sich
die
Erde
dreht
Do
you
hear
how
the
wind
blows
in
it,
how
the
earth
turns
Hörst
Du
wie
sich
Energie
entlädt
sich
der
Geist
im
Hirn
bewegt
Do
you
hear
how
energy
is
released,
how
the
mind
moves
in
the
brain
Der
Weltenraum
entsteht
Planet
für
Planet
The
cosmos
is
born,
planet
by
planet
Von
dieser
Ewigkeit
in
Lichtgeschwindigkeit
zur
Endlichkeit
From
this
eternity
in
the
speed
of
light
to
finiteness
Dir
in
Deiner
Art
der
Gegenwart
zu
dieser
Zeit
To
you
in
your
way
of
being
present
at
this
time
Ins
jetzt
und
hier
in
voller
Fahrt
fragen
wir
bist
Du
bereit
Into
the
here
and
now
at
full
speed,
we
ask,
are
you
ready
Für
diese
Dimension
denn
die
da
sind
Vergangenheit
For
this
dimension,
for
there
is
the
past
In
der
Bewegung
liegt
die
Kraft...
In
movement
lies
the
power...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Marr, Lars Gurofski, Dj Funky Chris, Pure Doze
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.