Die Fantastischen Vier - Populär (Live in Wien) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Populär (Live in Wien)




Populär (Live in Wien)
Popular (Live in Vienna)
Ah ich steh auf sie ich find sie cool
Ah, I'm into her, I think she's cool
Hör mir das tape nochmal an weil ichs zurückspul
Listen to the tape again, rewind it for me
Denn das ist meine mucke alter die geht ab sag ich dir
Because this is my music, man, it's awesome, I tell you
Komm mit zum vorverkaufsschalter mann und schnapp sie dir
Come with me to the ticket booth and grab it
Die karten die auf dich warten
The tickets waiting for you
Gekauft von dem gesparten Geld
Bought with saved money
Durch die ganze welt für meine fahrten
Around the world for my journeys
Weil es mir gefällt
Because I like it
Die band zu erleben
To experience the band
Die ideen die sie mir geben zu leben
The ideas they give me to live
Mich den liedern hinzugeben
To surrender myself to the songs
Mit postern zu umkleben
To cover myself with posters
Die t-shirts gut zu pflegen
To take good care of the T-shirts
Die platten aufzulegen
To put on the records
Meine eltern überreden
To convince my parents
Bis sie sagen meinetwegen
Until they say whatever
Wenn sie mich fragen weswegen
If they ask me why
Dann fällt mir das überlegen nicht schwer
Then thinking is not difficult for me
Denn sie sind gut und deshalb populär
Because they are good and therefore popular
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär
Pop pop popular
Sie stehn an jeder ecke aber nicht bei mir
They're on every corner but not at my place
Denn das gedudel dieser säcke steht mir echt bis hier
Because the droning of these losers really gets on my nerves
Denn jede sau kennt sie aus dem tv
Because every pig knows them from TV
Und aus dem radio und so
And from the radio and so on
Dringt ihr gelall ihre show
Their babbling, their show penetrates
Kurz überall umgeben sie dich umzingeln dich
Briefly everywhere they surround you, encircle you
Berieseln und umringeln dich
Drizzle and surround you
Die alten sachen fand ich ja ganz gut die neuen nicht
I liked the old stuff, not the new stuff
Mit ihren miesen tricks könn die mich nicht locken
They can't lure me in with their lousy tricks
Weil ich weiss die können nix nur kohle abzocken
Because I know they can't do anything but rip off money
Im moment ham sie wohl genug in ihrer band davon
At the moment they probably have enough of it in their band
Trend ist auch ein argument weil meine schwester kennt sie schon
Trend is also an argument because my sister already knows them
Doch irgendwann sind sie dran und dann kennt sie keiner mehr
But at some point it's their turn and then nobody knows them anymore
Gestern niemand morgen tot und dazwischen
Yesterday nobody tomorrow dead and in between
Was
What
Populär
Popular
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär
Pop pop popular
Der mikrofonverbraucher
The microphone consumer
Ja ja ja ja komm ruhig her mann und hau mich an
Yeah yeah yeah yeah come on man and hit me
Hau mich an ob ich dir auch ein autogramm geben kann
Hit me if I can give you an autograph too
Hau mich an was ich mir plötzlich alles leisten kann
Hit me what I can suddenly afford
Mach mich an sag zu mir fang was andres an
Turn me on, tell me to start something else
Lass die andren dran
Let the others do it
Hau mich an und dann nimm mein bild von deiner wand
Hit me and then take my picture off your wall
Und schau mich an
And look at me
Und dann nimm mein wort aus deim verstand
And then take my word out of your mind
Und hör mich an
And listen to me
Und dann gib mir deine hand und mach dich locker
And then give me your hand and loosen up
Und sei kein oberstübchenhocker
And don't be a stick in the mud
Denn wenn du glaubst mit dem geld das ich hab kann ich mir alles kaufen
Because if you think with the money I have I can buy everything
Dann hast du vergessen dass die dinge hier ganz anders laufen
Then you forgot that things work differently here
Spielt keine rolle wie du deinen hunger stillst
It doesn't matter how you satisfy your hunger
Das geld das du nicht hast kauf dir das was du nicht willst
The money you don't have, buy what you don't want
Hoffnungen gehässigkeiten
Hopes, hostilities
Ungewollte lässigkeiten
Unwanted casualness
Vorurteile vorurteile andre grosse kleinigkeiten
Prejudices prejudices other big little things
Feinde oder freunde es gibt viele stars
Enemies or friends, there are many stars
Sterben kannst du nicht wenn du in aller leute köpfe warst
You can't die if you were in everyone's head
Doch jetzt ist das leben und ich muss es tun
But now is life and I have to do it
Mit meinem willen zu wählen und ner buddel voll ruhm
With my will to choose and a bottle full of fame
Denn hier oben wär kein andrer wenn ich nicht bekannter wär
Because nobody else would be up here if I wasn't more famous
Doch ich hass es ich brauch es ich hol es und ich rauch es
But I hate it I need it I get it and I smoke it
Populär
Popular
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop
Pop pop populär pop
Pop pop popular pop





Writer(s): Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.