Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Schizophren
Ich
weiß
Du
sprichst
über
mich
und
amüsierst
Dich
königlich
I
know
you’re
talking
about
me
and
having
a
royal
laugh
Doch
nicht
in
mein
Gesicht
sondern
eher
innerlich
But
not
in
my
face
but
rather
internally
Beschäftige
ich
Dich
und
mich
Schicht
für
Schicht
You
occupy
yourself
with
me
and
me
layer
by
layer
Doch
was
ändert
sich
was
ändert
sich
nicht
was
weiß
denn
ich
But
what
has
changed,
what
hasn't
changed?
What
do
I
know?
Doch
wenn
Du
glaubst
ich
wär
Stier
daß
ich
Ideen
bloß
kopier
But
if
you
think
I'm
a
Taurus,
that
I
just
copy
ideas
Daß
ich
mich
isolier
fremde
Dinge
nicht
akzeptier
That
I
isolate
myself
and
don't
accept
foreign
things
Wenn
Du
glaubst
ich
zähle
bloß
bis
vier
und
trinke
nur
Bier
If
you
think
I
only
count
to
four
and
only
drink
beer
Ich
allen
imponier
und
meinen
Namen
buchstabier
That
I
impress
everybody
and
tell
my
name
spelling
it
Doch
Du
glaubst
was
Du
denkst
bei
Dir
glaubst
Du
weißt
wie
ich
reagier
But
you
believe
what
you
think,
with
you
think
you
know
how
I
react
Doch
ich
schreibe
auf
Papier
was
ich
denke
und
philosophier
But
I
write
down
what
I
think
on
paper
and
philosophise
Denn
dies
ist
mein
Revier
weil
ich
hier
das
Gesetz
diktier
Because
this
is
my
territory
because
I
dictate
the
law
here
Auch
wenn
ichs
manchmal
nicht
kapier
mach
ich
nicht
was
ich
spekulier
Even
if
I
sometimes
don't
get
it,
I
don't
do
what
I
speculate
Bei
Dir
weil
hier
nur
ich
bestimm
wohin
ich
geh
wo
ich
beginn
In
your
case,
because
only
I
determine
where
I
go,
where
I
begin
Bestimm
die
Dinge
die
ich
glaube
und
auf
was
ich
mich
besinn
I
determine
the
things
that
I
believe
in
and
on
what
I
reflect
Denn
ich
steh
selber
mittendrin
Du
kannst
in
meinem
Ding
den
Sinn
nicht
sehn
Because
I
myself
stand
in
the
middle
of
it,
you
can't
see
the
sense
in
my
thing
Denn
nur
ich
weiß
das
ich
bin
was
ich
bin
und
nicht
schizophren
Because
only
I
know
that
I
am
what
I
am
and
not
schizophrenic
Glauben
ist
das
eine
Ding
Wissen
ein
ganz
anderes
Belief
is
one
thing,
knowledge
is
quite
another
Interpretation
Spekulation
halt
jetzt
langt
es
Interpretation,
speculation,
stop
it
now
Denn
die
Ansprüche
die
Du
jetzt
an
andere
Leute
stellst
Because
the
demands
that
you
now
make
on
other
people
Sind
eine
Projektion
Deiner
Person
und
ein
Spiegel
Deiner
selbst
Are
a
projection
of
your
person
and
a
mirror
of
yourself
Glaubst
Du
dennoch
Du
hast
mich
erkannt
Do
you
still
believe
you
have
recognised
me
Bin
ich
arrogant
extravagant
wer
hat
Dich
ernannt
Am
I
arrogant,
extravagant,
who
appointed
you
Das
zu
entscheiden
wer
ist
ignorant
wer
ist
tolerant
To
decide
who
is
ignorant,
who
is
tolerant
Von
uns
beiden
hrrrgh
interessant
wo
ist
mein
Verstand
Of
the
two
of
us,
hrrrgh,
interesting,
where
is
my
mind
Hier
in
meiner
Hand
der
Abstand
wird
nicht
kleiner
Here
in
my
hand,
the
distance
is
not
getting
any
smaller
Oder
doch
in
Deiner
oder
hat
ihn
keiner
Or
is
it
in
yours
or
does
nobody
have
it
Doch
in
meiner
Hand
in
meiner
But
in
my
hand,
in
my
hand
Du
behauptest
konstant
penetrant
allerhand
You
constantly
and
penetratingly
claim
all
sorts
of
things
Hahaha
amüsant
uninteressant
Hahaha,
amusing,
uninteresting
Denn
nur
ich
bestimm
wohin
ich
geh
wo
ich
beginn
Because
only
I
determine
where
I
go,
where
I
begin
Bestimm
die
Dinge
die
ich
glaube
und
auf
was
ich
mich
besinn
I
determine
the
things
that
I
believe
in
and
on
what
I
reflect
Denn
ich
steh
selber
mittendrin
Du
kannst
in
meinem
Ding
den
Sinn
nicht
sehn
Because
I
myself
stand
in
the
middle
of
it,
you
can't
see
the
sense
in
my
thing
Denn
nur
ich
weiß
das
ich
bin
was
ich
bin
und
nicht
schizophren
Because
only
I
know
that
I
am
what
I
am
and
not
schizophrenic
Irgendwo
irgendwie
irgendwann
fang
ich
an
Somewhere
somehow
somewhen
I
begin
Mich
zu
fragen
was
ich
kann
wo
geh
ich
hin
woher
ich
stamm
Asking
myself
what
I
can
do,
where
I
will
go,
where
I
come
from
Was
ich
will
und
was
ich
kann
was
fang
ich
als
nächstes
an
What
I
want
and
what
I
can
do,
what
will
I
start
next
Jeder
kann
die
Dinge
ändern
doch
fang
selber
bei
Dir
an
Everybody
can
change
things,
but
start
with
yourself
Denn
nur
ich
bestimm
wohin
ich
geh
wo
ich
beginn
Because
only
I
determine
where
I
go,
where
I
begin
Bestimm
die
Dinge
die
ich
glaube
und
auf
was
ich
mich
besinn
I
determine
the
things
that
I
believe
in
and
on
what
I
reflect
Denn
ich
steh
selber
mittendrin
Du
kannst
in
meinem
Ding
den
Sinn
nicht
sehn
Because
I
myself
stand
in
the
middle
of
it,
you
can't
see
the
sense
in
my
thing
Denn
nur
ich
weiß
das
ich
bin
was
ich
bin
und
nicht
schizophren
Because
only
I
know
that
I
am
what
I
am
and
not
schizophrenic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jd Michael Beck,, B. Michael Schmidt,, Andreas Rieke,, Thomas Duerr,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.