Die Fantastischen Vier - Tag am Meer (Radio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Tag am Meer (Radio Version)




Tag am Meer (Radio Version)
День на море (Радио версия)
Jetzt t Du da, ein Stück Deiner Zukunft dabei
Вот ты здесь, частичка твоего будущего с тобой,
Es ist schon lange klar Du
Уже давно ясно, ты
Fühlst Dich frei
Чувствуешь себя свободной.
Wenn die Zukunft zur Gegenwart wird hast Du es getan
Когда будущее становится настоящим, ты сделала это,
Das Warten
Ожидание,
War es wirklich Dein Plan
Было ли это действительно твоим планом?
Dann verschwindet die Zeit
Тогда время исчезает,
Darauf Du in ihr
Потому что ты в нем.
Wolken schlagen Salti
Облака кувыркаются,
Du t nicht mehr bei Dir
Ты уже не в себе.
Die Zeit kehrt zurück
Время возвращается
Und nimmt sich mehr von sich
И забирает больше себя.
In ihr t Du schnell
В нем ты быстра,
Doch wer bewegt Dich
Но кто тобой движет?
Der Moment ist die Tat
Момент это действие,
Die Du tust
Которое ты совершаешь.
Augenblick
Мгновение,
Denn Dein Auge erblickt was Du tust und erschrickt
Ведь твой глаз видит, что ты делаешь, и пугается
Vor dem Ding das Du kennst
Того, что ты знаешь,
Weil es immer da war
Потому что это всегда было здесь.
Die Musik ist aus...
Музыка стихла...
... und ist immer noch da
... и все еще здесь.
Hast Du das gewollt
Ты этого хотела?
Hast Du Angst zu begehren
Ты боишься желать?
Doch jetzt ist alles anders
Но теперь все иначе,
Denn wir sind mittendrin
Ведь мы в самом центре событий.
Es dreht sich nur um uns
Все вращается только вокруг нас,
Und es ist nicht wie her
И это не так, как прежде.
Es macht uns zu Brüdern
Это делает нас братьями
Mit dem Tag am Meer
С этим днем на море,
Mit dem Tag am Meer
С этим днем на море.
Du spürst das Gras
Ты чувствуешь траву,
Hier und da bewegt sich was
Тут и там что-то движется,
Es macht Dir Spass
Тебе это нравится,
Nein es ist nicht nur das
Нет, это не только это.
Denn nach dem Öffnen aller Türen
Ведь после открытия всех дверей
Steht am Ende der Trick des Endes
В конце стоит трюк конца,
Der Suche durch das Finden im Augenblick
Поиска через нахождение в мгновении.
Du atmest ein, Du atmest aus
Ты вдыхаешь, ты выдыхаешь,
Dieser Körper ist Dein Haus
Это тело твой дом,
Und darin kennst Du Dich aus
И в нем ты разбираешься.
Du lebst
Ты живешь,
Du t am Leben
Ты полна жизни,
Und das wird Dir bewußt
И ты это осознаешь
Ohne nachzudenken
Без раздумий,
Nur aufgrund der eigenen Lebenslust
Только благодаря собственной жажде жизни.
Das Gefühl das Du fühlst
Чувство, которое ты испытываешь,
Sagt Dir es ist soweit
Говорит тебе, что пришло время.
Es ändern sich Zustand
Меняется состояние,
Der Raum und die Zeit
Пространство и время.
Der Verstand kehrt zurück
Разум возвращается,
Doch Du setzt ihn nicht ein
Но ты его не используешь.
Jeder Schritt neues Land
Каждый шаг новая земля,
Wird das immer so sein
Будет ли так всегда?
Du spürst die Lebensenergie
Ты чувствуешь жизненную энергию,
Die durch Dich durchfließt
Которая протекает сквозь тебя.
Das Leben wie noch nie in Harmonie und genießt
Жизнь, как никогда прежде, в гармонии, и ты наслаждаешься.
Es gibt nichts zu verbessern
Нечего улучшать,
Nichts was noch besser wär
Ничего, что могло бы быть лучше,
Außer Dir im Jetzt und Hier
Кроме тебя здесь и сейчас
Und dem Tag am Meer
И этого дня на море,
Und dem Tag am Meer
И этого дня на море.





Writer(s): Andreas Rieke, Dj Michael Beck, Michael B. Schmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.