Die Fantastischen Vier feat. Clueso - Zusammen feat. Clueso (feat. Clueso) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier feat. Clueso - Zusammen feat. Clueso (feat. Clueso)




Zusammen feat. Clueso (feat. Clueso)
Вместе feat. Clueso (feat. Clueso)
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли большими
Wir sind zusammen eins
Мы вместе одно целое
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты вверх
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Мы празднуем сегодня до рассвета
Wenn ich sag', so wie Topf und Deckel
Если я говорю, как горшок и крышка
Wenn ich sag', so wie Rotz und Löffel
Если я говорю, как нос и ложка
Wenn ich sage, wie Blitz und Donner
Если я говорю, как молния и гром
Sozusagen ohne Punkt und Komma
Так сказать, без точки и запятой
Wenn ich sag', so wie Pech und Schwefel
Если я говорю, как смола и сера
Wenn ich sag', so wie Herz und Seele
Если я говорю, как сердце и душа
Wenn ich sag', für den Rest des Lebens
Если я говорю, на всю оставшуюся жизнь
Ist jedem klar, über was wir reden
Каждому ясно, о чем мы говорим
Ja Mann, denn allein sein ist out
Да, чувак, ведь быть одному не модно
Vorbei ist die Zeit, in der man keinem mehr traut
Прошло то время, когда никому не доверяли
Falls sie dich fragen "Bist du allein hier?"
Если тебя спросят: "Ты здесь один?"
Sag ihnen "Nein, denn ich bin mit allen hier"
Скажи им: "Нет, я здесь со всеми"
Wir, wir sind unzertrennbar
Мы, мы неразлучны
Wir, wir sind unverkennbar
Мы, мы неповторимы
Wir setzen uns 'n Denkmal
Мы поставим себе памятник
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли большими
Wir sind zusammen eins
Мы вместе одно целое
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты вверх
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Мы празднуем сегодня до рассвета
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, дорогая, разделим всё друг с другом
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Wenn ich sag', so wie Mann und Frau
Если я говорю, как мужчина и женщина
Zusammen, so wie 'ja genau'
Вместе, как "да, точно"
Zusammen, so wie alt und grau
Вместе, как седина в волосах
So wie ups and downs, bin ich abgehauen
Как взлеты и падения, я свалил
Zusammen, so wie Arsch auf Eimer
Вместе, как пятая точка на ведре
Zusammen, so wie Fahrgemeinschaft
Вместе, как попутчики
Sozusagen maßgeschneidert
Так сказать, сшито на заказ
So zusammen, war noch keiner
Так вместе, ещё никто не был
Zusammen, so wie wahre Freundschaft
Вместе, как настоящая дружба
Zusammen, wie Clueso und Fantas
Вместе, как Clueso и Fantas
Der ganzen Mannschaft 'nen Heiratsantrag
Предложение руки и сердца всей команде
Das mit uns geht weit zurück
Наше с тобой началось давно
Wir sind unzertrennbar
Мы неразлучны
Wir, wir sind unverkennbar
Мы, мы неповторимы
Wir setzen uns 'n Denkmal
Мы поставим себе памятник
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли большими
Wir sind zusammen eins
Мы вместе одно целое
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты вверх
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Мы празднуем сегодня до рассвета
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, дорогая, разделим всё друг с другом
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Denn wir sind hier im Platz
Ведь мы здесь на месте
Stets zusammen, wie Beats und Bass
Всегда вместе, как бит и бас
Ab durch, statt fuck you mast
Насквозь, вместо "fuck you mast"
Weil nichts dazwischen passt
Потому что ничто не подходит
Hier gibt's kein zu tief, zu flach
Здесь нет слишком глубоко, слишком мелко
Zu dies, zu das
Слишком то, слишком это
Zu nah, zu lang
Слишком близко, слишком долго
Denn wir bleiben zusammen
Ведь мы останемся вместе
An alle troyen Liebespaare
Всем троянским влюбленным парам
Gute Freunde, viele Jahre
Хорошим друзьям, долгих лет
Es gibt kein ich in diesem wir
Нет "я" в этом "мы"
Doch du siehst dich in diesen vier
Но ты видишь себя в этой четверке
La familia
Семья
Das Gefühl ist da
Это чувство здесь
Mach die Nacht zum Tag
Превратим ночь в день
Bis zum Nachmittag, yeah
До самого послеобеденного времени, да
Komm wir feiern heut Zusammstag, yeah
Давай отпразднуем сегодня "Zusammstag" (субботу), да
Wir sind zusammen groß
Мы вместе выросли большими
Wir sind zusammen eins
Мы вместе одно целое
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Nehmt die Flossen hoch
Поднимите ласты вверх
Und die Tassen auch
И кружки тоже
Wir feiern heute bis zum Morgengrauen
Мы празднуем сегодня до рассвета
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass uns alles miteinander teilen
Давай, дорогая, разделим всё друг с другом
Denn nur zusammen, ist man nicht allein
Ведь только вместе ты не один
Komm lass 'n bisschen noch zusammen bleiben
Давай, милая, останемся вместе ещё немного
Bisschen noch, bisschen noch
Ещё немного, ещё немного
B-bisschen noch, bis-schen
Чу-чуть ещё, чуть-чуть
Bisschen noch, bisschen noch
Ещё немного, ещё немного
B-bisschen noch, bis-schen
Чу-чуть ещё, чуть-чуть





Writer(s): Andreas Rieke, Conrad Hensel, Michael B. Schmidt, Michael Dj Beck, Michael Kurth, Ricco Schoenebeck, Thomas Burchia, Thomas Dürr, Toni Oliver Schoenebeck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.