Die Fantastischen Vier - Watchmen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Die Fantastischen Vier - Watchmen




Da ist irgendein Ding und dann fängt alles an
Есть какая-то вещь, и тогда все начинается
Auf einmal zu schwingen und es fügt sich zusammen
Качаться сразу, и он складывается вместе
Es pumpt innen drin und es fühlt was es kann
Он накачивается внутри, и он чувствует, что он может
Und es fängt an zu schwimmen und so kommt es an Land
И он начинает плавать, и поэтому он выходит на берег
Und es richtet sich auf
И оно направлено на
Und es pflückt dieses Kraut
И он выбирает эту траву
Und dann dichtet es laut
А потом громко
Und ist erdrückend verraucht
И удушливо дымится
Und es quarzt verrückt, es ist verrückt nach Quarz
И это quarzt сумасшедший, это без ума от кварца
Durch das Glück mit dem Harz ist es "in love with the art"
По счастью со смолой это "in love with the art"
Und die Beats werden schwarz und es schreibt seinen Part
И удары становятся черными, и он пишет свою часть
Und es spielt mit seinem Charme und es rapt bis der Arzt
И он играет со своим очарованием, и он rapt до врача
Yeah Smudo das wars, denn vom Pluto bis Mars
Да Smudo это все, потому что от Плутона до Марса
Bist du von Null in die Charts, ab jetzt ist nur Living Large
Вы находитесь в графиках с нуля, теперь только Living Large
Doch ohne Clock am Arm bist du nicht Urzeitmensch
Но без часов на руке ты не первобытный человек
Gib einen Fuck auf sparen, pardon my French
Дайте ебать на сбережения, pardon my French
Schon in der Bibel steht drin, du brauchst dieses Ding
Уже в Библии написано, что вам нужна эта вещь
Breitling, nimm diese Zwiebel und sing
Брейтлинг, возьми этот лук и пой
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Wir bewegen uns im Tackt zu 'nem Beat, der nie stoppt
Мы движемся в такт ритму, который никогда не останавливается
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Alles dreht sich jeden Tag um die Ziffern auf dem Blatt
Все вращается вокруг цифр на листе каждый день
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Komm und zeigt was ihr habt
Приходите и покажите, что у вас есть
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Tick, Tack, Tick, Tack, Tick, Tack
Tick, Tack, Tick, Tack, Tick, Tack
Tick flow, ich fix' unter das Vordach des Patek Fachgeschäfts
Тиковый поток, я исправить' под навесом специализированного магазина Patek
Ich schätz' es war halb acht, doch ich war hell wach
Я думаю, было половина восьмого, но я проснулся ярко
Als mich was ich da sah anlachte
Когда то, что я увидел, привлекло меня
Ich dachte: Zieh sie an
Я подумал: надень их
Denn sie zog mich an die Kleidung an sich fest
Потому что она потянула меня за одежду к себе
Klebte an mir fest
Прилипла ко мне
Die Karte in der Hand stand ich vor dem Schrank
С картой в руке я стоял перед шкафом
So ein Funkeln kriegt man niemals nachgemacht in Asien
Такой блеск вы никогда не получите в Азии
Tränen im Gesicht nehmen mir die Sicht
Слезы на лице отнимают у меня взгляд
Ich schäme mich, benehme mich dämlich
Мне стыдно, я веду себя глупо
Sonst bin ich eher nüchtern
В противном случае я, скорее всего, трезвый
"He, schau was ich anhab'" dachte ich verschüchtert
"Эй, посмотри, что я надел", - испуганно подумал я
Ich fing an zu flüstern
Я начал шептать
"Muss ich haben, ganz egal was sie kostet"
"Должен ли я иметь, независимо от того, что она стоит"
So 'ne Katastrophe, das ging mächtig übers Budget
Такая катастрофа, это сильно превышало бюджет
Mach' mich lächerlich, doch er lächelte: "Nimm sie trotzdem"
Посмеиваясь надо мной, он улыбнулся: "все-таки возьми ее"
Von diesem Tag an war ich Watchman
С того дня я был сторожем
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Wir bewegen uns im Tackt zu 'nem Beat, der nie stoppt
Мы движемся в такт ритму, который никогда не останавливается
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Alles dreht sich jeden Tag um die Ziffern auf dem Blatt
Все вращается вокруг цифр на листе каждый день
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Komm und zeigt was ihr habt
Приходите и покажите, что у вас есть
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Block, Tick Tick Tack
Блок, Тик-Тик-Так
Hands in the Uhr
Hands in the часы
Ich sage nur, ich trage meines Vaters Uhr
Я просто говорю, что я ношу часы моего отца
Und zwar seit jenem Tag, an dem ich meinen Vater verlor
С того дня, когда я потерял отца
Und bis zum Tag an dem ich sterbe, und ich lebe noch
И до того дня, когда я умру, и я все еще жив
Halt' ich sein Erbe hoch und ich führe die Legende fort
Я поднимаю его наследие, и я продолжаю легенду
Repräsentiere hier diese Familie
Представьте здесь эту семью
Und finde Frieden in was sie mir hinterließen
И найди мир в том, что они оставили мне
Ein jeder Tag macht Sinn, wenn was man trägt
Каждый день имеет смысл, если то, что вы носите
Einen für immer dran erinnert für was man steht
Навсегда запомните, что вы стоите
Meine Entstehung ist Ergebnis der Begegnung zweier Wesen
Мое появление-результат встречи двух существ
Im Versprechen ihrer Seelen bis zum Ende ihres Weges
В обещании их душ до конца их пути
Und so schenkten sie mir Leben, der Welt eine Familie
И вот они подарили мне жизнь, миру семью
Und sie sahen in ihren Kindern einen Spiegel ihrer Liebe
И они видели в своих детях зеркало своей любви
Dieses Ding in meiner Hand erinnert mich daran
Эта вещь в моей руке напоминает мне об этом
Dad ist längst nicht mehr, ab jetzt hängt's an mir
Папы давно нет, отныне это зависит от меня
Und sicher war die Position am Anfang ungewohnt
И, конечно, положение вначале было непривычным
Aber ab da war ich Watchman, davor nur ein Uhrensohn
Но с тех пор я был Watchman, до этого просто сын часов
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Wir bewegen uns im Tackt zu 'nem Beat, der nie stoppt
Мы движемся в такт ритму, который никогда не останавливается
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Alles dreht sich jeden Tag um die Ziffern auf dem Blatt
Все вращается вокруг цифр на листе каждый день
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Komm und zeigt was ihr habt
Приходите и покажите, что у вас есть
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Wir bewegen uns im Tackt zu 'nem Beat, der nie stoppt
Мы движемся в такт ритму, который никогда не останавливается
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Alles dreht sich jeden Tag um die Ziffern auf dem Blatt
Все вращается вокруг цифр на листе каждый день
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Tick, Tack, Tick, Tick, Tack, Watchmen
Komm und zeigt was ihr habt
Приходите и покажите, что у вас есть
Tick, Tack, this is how we rock
Tick, Tack, this is how we rock
Throw your hands in the air and represent your Clock
Throw your hands in the air and represent your Clock





Writer(s): Max Herre, Michael B Schmidt, Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.