Paroles et traduction Die Fantastischen Vier feat. Dj Thomilla & Michi Beck - Troy - Turntablerocker Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Troy - Turntablerocker Remix
Трой - Ремикс Turntablerocker
F
to
dem
A-N-T-A-S
F
для
A-N-T-A-S
Alles
klar,
jetzt
gibt′s
Megastress
Все
ясно,
сейчас
будет
мегастресс
Ihr
wolltet
grade
gehn,
ahah,
vergesst's
Ты
хотела
уйти,
ахаха,
забудь
Wir
wollen
doch
mal
sehen,
wer
hier
wen
verlässt
Мы
еще
посмотрим,
кто
кого
бросит
Du
sagst,
du
liebst
jetzt
ne
andere
Band
Ты
говоришь,
что
теперь
любишь
другую
группу
I′m
sorry,
I
don't
understand?
Извини,
я
не
понимаю?
Auch
wenn
die
letzten
Jahre
schwierig
warn
Даже
если
последние
годы
были
трудными
Was
haben
die
denn
schon,
was
wir
nicht
ham
Что
у
них
есть
такого,
чего
нет
у
нас?
Versteh'
schon,
du
hast
dich
halt
allein
gefühlt
Понимаю,
ты
чувствовала
себя
одиноко
Und
nach
der
langen
Zeit
′n
leichtes
Spiel
И
после
долгого
времени
это
легкая
добыча
Dich
einfach
wieder
mal
nur
zu
berührn
Просто
снова
прикоснуться
к
тебе
Du
ließest
dich
nur
verführn,
um
irgendwas
zu
spürn
Ты
позволила
себя
соблазнить,
чтобы
что-то
почувствовать
Aber
nur
wir
wissen,
was
du
wirklich
brauchst
Но
только
мы
знаем,
что
тебе
действительно
нужно
Gings
dir
beschissen
fingen
wir
dich
auf
Когда
тебе
было
плохо,
мы
тебя
поддерживали
Und
gings
dir
besser
warn
wir
auch
dabei
И
когда
тебе
было
лучше,
мы
тоже
были
рядом
Wir
mussten
weiter,
noch′n
bisschen
um
die
Häuser
ziehn
Нам
нужно
было
двигаться
дальше,
немного
погулять
Wir
wussten
beide,
'ne
Beziehung
lebt
durch
neue
Ideen
Мы
оба
знали,
что
отношения
живут
новыми
идеями
Warn
wir
zusammen
nicht
ein
Spitzenteam
Разве
мы
не
были
вместе
отличной
командой?
Das
ham
wir
nicht
verdient,
wir
ham
dir
Hits
geschrieben
Мы
этого
не
заслужили,
мы
писали
для
тебя
хиты
Ich
beweise,
dass
wir
nichts
davon
verloren
ham
Я
докажу,
что
мы
ничего
не
потеряли
Wir
fangen
nochmal
ganz
von
vorne
an
Мы
начнем
все
сначала
Und
hör′n
nicht
drauf,
was
all
die
Leute
reden
И
не
будем
слушать,
что
говорят
все
эти
люди
Glaub
mir,
wir
sind
dir
bis
heute
troy
geblieben!
Поверь
мне,
мы
до
сих
пор
остались
для
тебя
верными!
Du
hattest
gute
Zeiten
У
тебя
были
хорошие
времена
Wir
waren
mit
dabei
Мы
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
schlechte
Zeiten
У
тебя
были
плохие
времена
Und
wir
warn
auch
dabei
И
мы
тоже
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Die
Zeit
war
hart,
kein
High
nur
Low
Время
было
тяжелым,
никаких
взлетов,
только
падения
Und
immer
wieder
diese
Popstar-Show
И
снова
это
поп-звездное
шоу
Bei
keinem
andern
war
es
wieder
so
Ни
с
кем
другим
такого
не
было
Wie
bei
der
coolen
Band
um
Smu-D-O
Как
с
крутой
группой
Smu-D-O
Du
hattest
deinen
Spaß
von
Date
zu
Date
Ты
развлекалась
от
свидания
к
свиданию
Doch
irgendwie
hat
irgendwo
immer
irgendwas
gefehlt
Но
почему-то
где-то
всегда
чего-то
не
хватало
Ey,
spielt
keine
Rolle
wieviel
Zeit
vergeht
Эй,
неважно,
сколько
времени
пройдет
Für
wahre
Liebe
ist
es
nie
zu
spät
Для
настоящей
любви
никогда
не
поздно
Du
weißt,
Du
und
ich
das
war
schon
was
Ты
знаешь,
у
нас
с
тобой
что-то
было
Wir
rauchten
Stash
und
Weed
und
Gras
en
masse
Мы
курили
стафф,
травку
и
гашиш
в
огромных
количествах
Ich
hab
dich
vollgetextet,
du
hast
zugehört
Я
зачитывал
тебе,
ты
слушала
Wir
hatten
tollen
Sex
mit
allem
Zubehör
У
нас
был
отличный
секс
со
всеми
принадлежностями
Ich
frage:
was
ist
alt
und
rostet
eh
nicht?
Я
спрашиваю:
что
старое
и
не
ржавеет?
Was
hält
jung
und
kostet
wenig?
Что
сохраняет
молодость
и
стоит
недорого?
Fan
und
Band,
Girl
und
Boy,
Siegfried
und
Roy
– troy!
Фанаты
и
группа,
девушка
и
парень,
Зигфрид
и
Рой
– верность!
Du
hattest
gute
Zeiten
У
тебя
были
хорошие
времена
Wir
waren
mit
dabei
Мы
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
schlechte
Zeiten
У
тебя
были
плохие
времена
Und
wir
warn
auch
dabei
И
мы
тоже
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
gute
Zeiten
У
тебя
были
хорошие
времена
Wir
waren
mit
dabei
Мы
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
schlechte
Zeiten
У
тебя
были
плохие
времена
Und
wir
warn
auch
dabei
И
мы
тоже
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Wir
kennen
uns
'ne
halbe
Ewigkeit
Мы
знаем
друг
друга
целую
вечность
Hatten
zu
jeder
Zeit
nur
wenig
Streit
Всегда
мало
ссорились
Nur
ab
und
zu
gabs
mal
ein
bisschen
Knatsch
Только
иногда
немного
цапались
Durch
all
den
Klatsch
und
Tratsch
fühltest
du
dich
verarscht
Из-за
всех
этих
сплетен
ты
чувствовала
себя
обманутой
Aber
es
war
nicht
schwer
dich
wieder
′rumzukriegen
Но
несложно
было
тебя
вернуть
Diese
vier
Jungs
sind
zum
Verlieben
Эти
четверо
парней
созданы
для
любви
Scheint,
als
wärn
wir
immer
jung
geblieben
Кажется,
мы
всегда
оставались
молодыми
Warn
nicht
sehr
verschwiegen
aber
schwer
verschieden
Не
были
очень
скрытными,
но
очень
разными
Mal
brauchtest
du
jemand,
eloquent
und
gelehrt
Иногда
тебе
нужен
был
кто-то
красноречивый
и
образованный
Der
dir
die
Welt
erklärt
oder
mit
dir
Rennen
fährt
Кто
объяснит
тебе
мир
или
погоняет
с
тобой
наперегонки
Mal
wolltest
du
'n
bisschen
tiefer
gehn
Иногда
тебе
хотелось
чего-то
более
глубокого
Alternative
Ideen
zu
unserm
miesen
System
Альтернативные
идеи
нашей
паршивой
системе
Oder
dir
war
mal
eher
so
nach
Luxus-Yacht
Или
тебе
хотелось
роскошной
яхты
Und
wir
ham
durchgemacht
im
coolsten
Club
der
Stadt
И
мы
отрывались
в
самом
крутом
клубе
города
Doch
immer
trafen
wir
den
richtigen
Ton
Но
мы
всегда
попадали
в
точку
Machten
dir
nie
was
vor,
hätte
sich
nicht
gelohnt
Никогда
ничего
не
скрывали
от
тебя,
это
было
бы
бессмысленно
Kaum
′ne
Band
im
Land
die
dir
troyer
war
Вряд
ли
найдется
группа
в
стране,
которая
была
бы
тебе
вернее
Bei
der
die
CD
dir
nie
zu
teuer
war
У
которой
CD
никогда
не
был
тебе
слишком
дорогим
Musik
ist
Therapie,
wir
sind
versteuerbar
Музыка
- это
терапия,
мы
платим
налоги
Jetzt
sag
mir
nochmal,
du
hast
'nen
neuen
Star
– pah!
Теперь
скажи
мне
еще
раз,
что
у
тебя
новая
звезда
– пф!
Ist
schon
ok,
ich
versteh
dich
ja
Да
ладно,
я
тебя
понимаю
Ja,
ich
find
ja
auch,
dass
er
mir
ähnlich
sah
Да,
я
тоже
считаю,
что
он
похож
на
меня
Jetzt
komm'
mal
her,
die
Warterei
ist
vorbei!
Теперь
иди
сюда,
ожидание
закончилось!
Wir
sind
wieder
bei
dir
und
wir
bleiben
dir
troy!
Мы
снова
с
тобой
и
останемся
тебе
верны!
Du
hattest
gute
Zeiten
У
тебя
были
хорошие
времена
Wir
waren
mit
dabei
Мы
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
schlechte
Zeiten
У
тебя
были
плохие
времена
Und
wir
warn
auch
dabei
И
мы
тоже
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
gute
Zeiten
У
тебя
были
хорошие
времена
Wir
waren
mit
dabei
Мы
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Du
hattest
schlechte
Zeiten
У
тебя
были
плохие
времена
Und
wir
warn
auch
dabei
И
мы
тоже
были
с
тобой
Wir
werden
dich
begleiten
Мы
будем
с
тобой
Wir
bleiben
troy
Мы
останемся
верными
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Und
wir
bleiben
troy
И
мы
останемся
верными
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Und
wir
bleiben
troy
И
мы
останемся
верными
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Troy,
so
troy
Верные,
такие
верные
Hey,
hey,
hey
ich
war
dein
troyer
Begleiter
Эй,
эй,
эй,
я
был
твоим
верным
спутником
Hey,
hey,
hey
die
Fantas
sind
in
der
Stadt
Эй,
эй,
эй,
Фантастические
в
городе
Hey,
hey,
hey
wir
machen
uns
bisschen
breiter
Эй,
эй,
эй,
мы
немного
располнели
Und
hören
Hip
Hop
- wir
hören
Hip
Hop
И
слушаем
хип-хоп
- мы
слушаем
хип-хоп
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joachim Witt, Andreas Rieke, Thomas Duerr, Michael Dj Beck, Thomas Burchia, Michael B. Schmidt, Martha Helen Johnson
Album
Troy
date de sortie
28-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.