Die Firma feat. Curse, Future Rock, Luxus Chris, Te, Aphroe, Rotzlöffel, Schivv, Gianni, Scope, Fast Forward & Hans Solo - Aktionäre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Die Firma feat. Curse, Future Rock, Luxus Chris, Te, Aphroe, Rotzlöffel, Schivv, Gianni, Scope, Fast Forward & Hans Solo - Aktionäre




Aktionäre
Shareholders
Mh! Ist das, ist das? Mh! Ist das an?
Mh! Is this, is this? Mh! Is it on?
Aktionäre! Benski hat das Wort zur internen Versammlung an diesem Ort.
Shareholders! Benski has the floor for the internal meeting at this location.
Die Firma bittet um ihren Bericht. Kontrollierter Ablauf, behalten die Übersicht.
The Firma requests their report. Controlled procedure, maintain the overview.
No insiamo e capi de capi, Ihr stresst auf Ibiza, wir geniessen auf Capri.
No insiamo e capi de capi, you all stress in Ibiza, we enjoy on Capri.
Concilliere, ich denke, es ist Zeit: Gib Curse das Zeichen, denn er ist soweit!
Counselor, I think it's time: Give Curse the signal, because he's ready!
Steigt der Kommando-Schneider aus'm Chrysler? Vielleicht war's auch so oder nicht leichter, weil die Kohle in der Schweiz war.
Is the command tailor getting out of the Chrysler? Maybe it was like that or not easier because the money was in Switzerland.
Doch weiss man: Lucini erzogen von Suprini, ich beleg's auf Fidschi mit seinen Mädels im Bikini.
But you know: Lucini raised by Suprini, I'll prove it in Fiji with his girls in bikinis.
Frag' mal, mein Steuerberater sagt Dir glasklar, was falsch war am Coup von Steffi Grafs Papa.
Ask, my tax advisor will tell you crystal clear what was wrong with Steffi Graf's dad's coup.
//Ich mach' das besser und reinterpretier' die Bibel, allerweile Alfred Siebel, ey, born in Harvard und Maharadschi.
//I'll do better and reinterpret the Bible, all kinds of Alfred Siebel, hey, born in Harvard and Maharadschi.
Wir alle investieren an der Beatstreet mit Gewinn und Profit, unbegrenztem Kredit.
We all invest on Beat Street with profit and gain, unlimited credit.
Der Börsenfavorit, die Firma, Aktionäre connecten, sind so verschworen wie Sekten.
The stock market favorite, the Firma, shareholders connect, are as sworn in as sects.
Bässe aus dem Blitz Labor, boom, bombastisch, auch ohne digitale Dropouts kommen wir trotzdem drastisch.
Basses from the Blitz laboratory, boom, bombastic, even without digital dropouts we still come drastically.
Lass' Dich besser nicht mit uns ein, denn nicht jeder kann Mitglied der Familie sein.
Better not get involved with us, because not everyone can be a member of the family.
Also piss' die Wand an, jetzt sind wir dran. Verbale Wortgewalt, jeder zeigt hier, was er kann.
So piss on the wall, now it's our turn. Verbal power of words, everyone shows what they can do here.
Und hinterlassen an Mikrokabeln aufgehängte Rapperleichen als Zeichen: Keiner kann uns das Mundwasser reichen!
And leave hanged rapper corpses on micro cables as a sign: Nobody can match our mouthwash!
Ey yo, die Stieber Twin Aktiengesellschaft fusioniert mit der Firma, die aus Plastik Geld macht,
Hey yo, the Stieber Twin corporation merges with the Firma, which makes plastic money,
Auf Plastikgeld kackt, denn wir machen über Nacht Heidelberg wie Tokio zur Weltstadt.
Shits on plastic money because overnight we make Heidelberg a metropolis like Tokyo.
Vor unserer Bühne wird die Wallstreet zur Beatstreet. Für jeden Broker, der mit unserem Beat mitfliegt:
In front of our stage, Wall Street becomes Beat Street. For every broker who flies with our beat:
Nimm vom Coca Abschied, wenn man's Dir schon ansieht! Man wird nie liquid, wenn man sich Schnee in's Hirn zieht.
Say goodbye to Coca, if you can already see it! You never go liquid if you pull snow into your brain.
Unser Rapmonopol expandiert am Mikrofon wie Al Capone mit Alkohol. Nicht mal Interpol schützt Euch vor Aerosol, Stieber Twins, stakes as high wie De la Soul.
Our rap monopoly expands on the microphone like Al Capone with alcohol. Not even Interpol will protect you from aerosol, Stieber Twins, stakes as high as De la Soul.
Der Te-Aktionär, Reimmilliardär, beherrscht die Hip Hop Szene wie Neptun das Meer. Verkehr'
The Te shareholder, rhyme billionaire, dominates the hip hop scene like Neptune dominates the sea. Traffic
Mit heissen Frauen, die sich um mich reissen, in der ersten Reihe stehen, Unterwäsche schmeissen.
With hot women who are tearing me apart, standing in the front row, throwing underwear.
Ich kenn' genug gottverdammte Rapper, die bescheissen und meine Reime beissen wie Mike Tyson
I know enough goddamn rappers who cheat and bite my rhymes like Mike Tyson
In Ohren. Bin ich am Mikrofon, hast Du verloren. Ich mach' die zum Otto, von hinten wie von vorn.
In ears. If I'm on the microphone, you've lost. I make them the Otto, from behind as from the front.
Ich danke Ihnen! Und nun erteile ich das Wort dem Vertreter des Reviers, Aphroe!
Thank you! And now I give the floor to the representative of the Revier, Aphroe!
Erhalte Aufträge per Fax, mein Wert steigt und fällt wie der Dax, Währung heisser Wachs.
Receive orders by fax, my value rises and falls like the DAX, currency hot wax.
Aktien in Fort Knox, Raps für den Index. Wilder Silbensex, für den Rest wirkt's wie Inzest.
Shares in Fort Knox, raps for the index. Wild syllable sex, for the rest it works like incest.
Bin im Kongress mit Liveschaltung, schick' Deinen peinlichen Karriereversuch zurück zur Buchhaltung
I'm in Congress with live switching, send your embarrassing career attempt back to accounting
Interner Konzerne, erweiterter Firmen, keine Zeit um in Zeitungen für Leistung zu annoncieren.
Internal corporations, expanded companies, no time to advertise for performance in newspapers.
Arrangieren Gipfeltreffen, involvieren Cousins und Neffen, aktivieren Aktionäre ohne leere Versprechen.
Arrange summits, involve cousins and nephews, activate shareholders without empty promises.
Rotz lucky Löffel, Aktionär der Firma. Wäre die Börse ein Garten, wären wir wie Würmer.
Snot lucky spoon, shareholder of the company. If the stock market were a garden, we would be like worms.
Hör' mal, wie wir Lyrics mit Gimmicks wie Yps kicken. Fühl' mal, kommt so geil wie mit Champagner-Schwips ficken.
Listen to how we kick lyrics with gimmicks like Yps. Feel it, comes so horny like fucking with champagne tips.
Sieh' mal, geht so ab wie 'n Kopfsprung in's Leere. Diese Ehre gab mir die Firma als Teil der Aktionäre.
Look, it's going off like a header into the void. The Firma gave me this honor as part of the shareholders.
Die Raps teutonisch, Gräser wie chronisch, euphorische Investoren bohren und kommen in Form wie
The raps Teutonic, grasses like chronic, euphoric investors drill and come in shape like
Konisch, nicht komisch. Wir kommen stillos wie ein Zwanzigtonner mit Kilos, grüssen Zulus und Silos.
Conical, not comical. We come silently like a twenty-tonner with kilos, greet Zulus and silos.
//Hier ist viel los, alles peace, meistens funny. Und wenn Beef, kommt Gianni, Mann!
//There's a lot going on here, everything's peaceful, mostly funny. And if beef comes, Gianni, man!
Der Sizilianer, hart wie Stein und nicht wie Rama, vernichte Firmenfeinde wie ein Flugzeug über Yokohama.
The Sicilian, hard as stone and not like Rama, destroys company enemies like a plane over Yokohama.
Wie Shakespeare bring' ich Drama. Mo para bianca, ich entführ' Dich wie Tanker.
Like Shakespeare I bring drama. Mo para bianca, I'll kidnap you like a tanker.
Erpress' Scheiche, spreng' Dich wie Deiche, hinterlasse Leichen wie Sarotti "Ohne Gleichen".
Blackmail sheikhs, blow you up like dikes, leave corpses like Sarotti "Without equal".
Bring' Dich zum Schwitzen wie tropisches Klima und alles nur aus Liebe zur Firma.
Makes you sweat like a tropical climate and all just for love of the Firma.
Ich werd mein Bestes tun um sie zu beschützen! Ich weiss, sie werden Ihr Bestes tun um die Firma zu beschützen! Also nehmen sie sich in Acht!
I'll do my best to protect them! I know they will do their best to protect the Firma! So be careful!
Wir alle investieren an der Beatstreet mit Gewinn und Profit, unbegrenztem Kredit.
We all invest on Beat Street with profit and gain, unlimited credit.
Der Börsenfavorit, die Firma, Aktionäre connecten, sind so verschworen wie Sekten.
The stock market favorite, the Firma, shareholders connect, are as sworn in as sects.
Ey, wir gehen nicht an die Börse wie die Telekom. Wir kaufen den ganzen Scheissladen und drehen ihn um.
Hey, we're not going public like Telekom. We're buying the whole damn store and turning it around.
Wir schreiben Legenden von Dividenden und Renten, sagenhaften Kontingenten illegaler Spenden.
We write legends of dividends and pensions, fabulous contingents of illegal donations.
Also fickt Flick und die Peanuts von Krupp, das ist Scope und ich bass' Euern Scheiss zu Klump.
So fuck Flick and Krupp's Peanuts, that's Scope and I'll bass your shit to smithereens.
Gib an wie Yuppis in den Achtzigern, fahr' Stretchlimousinen so lang, beim Chauffeur am Morgengrauen, beim Chef Sonnenuntergang.
Show off like yuppies in the eighties, drive stretch limousines so long, at the chauffeur at dawn, at the boss sunset.
Stopf' das Haushaltsloch von Nutten und Regierung. Mein Geschäft: Finanzen und die Leute tanzen lassen.
Plug the household hole of whores and government. My business: finance and making people dance.
Ich und Scope als durchgeknallte Broker auf Coka, machen Ladies nass wie Super Soaker.
Me and Scope as crazy brokers on coke make ladies wet like Super Soakers.
Da seht Ihr die Firma, der Grund, Du verkackst, jedes Wort ist ein Punkt für den Dax.
There you see the Firma, the reason you screw up, every word is a point for the DAX.
Gib der Firma Kredit, doch ganz ohne Geld. Was zählt, ist der Geist, und der quält.
Give the Firma credit, but without any money. What counts is the spirit, and it torments.
Dein Gehirn brennt hinter der Stirn, Gedanken blockieren Dein neurales System.
Your brain burns behind your forehead, thoughts block your neural system.
Bin ein Virus, Unkraut im Garten, mit Hacke und Spaten kommt Dein Tod auf Raten.
I'm a virus, a weed in the garden, your death comes in installments with a hoe and spade.
Die Firma, weise wie Allah, sprengt Wolkenkratzer a la Oklahoma. Anaconda,
The Firma, wise as Allah, blows up skyscrapers a la Oklahoma. Anaconda,
Tatwaffe mit Schusswaffe. Rapallstars, keine Farce, high von Gras, die nächste Erde der Mars.
Melee weapon with firearm. Rapallstars, no farce, high on weed, the next earth Mars.
Die Firma expandiert zukunftsorientiert. Wir wissen uns zu wehren wie Grizzly-Bären.
The Firma expands future-oriented. We know how to defend ourselves like grizzly bears.
Aktionäre verstrickt in verhängnisvolle Affären, alles eine Frage der Ehre.
Shareholders caught up in fatal affairs, it's all a matter of honor.
Nach uns die Leere, spürt die Akkorde. Wir brechen Deine Crew wie Rekorde.
After us the emptiness, feel the chords. We break your crew like records.
Wir alle investieren an der Beatstreet mit Gewinn und Profit, unbegrenztem Kredit.
We all invest on Beat Street with profit and gain, unlimited credit.
Der Börsenfavorit, die Firma, Aktionäre connecten, sind so verschworen wie Sekten.
The stock market favorite, the Firma, shareholders connect, are as sworn in as sects.
Wir alle investieren an der Beatstreet mit Gewinn und Profit, unbegrenztem Kredit.
We all invest on Beat Street with profit and gain, unlimited credit.
Der Börsenfavorit, die Firma, Aktionäre connecten, sind so verschworen wie Sekten
The stock market favorite, the Firma, shareholders connect, are as sworn in as sects





Writer(s): Ben Hartung, Alexander Terboven, Michael Kurth, Philipp Loeffel, Sebastian Moellmann, Daniel Sluga, F. Schnuetgen, Christian Stieber, Peter Sreckovic, M.jun. Rick, Karsten Stieneke, S. Teubler, Gianni Navarra, Jens Kameke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.